ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
СТРОИТЕЛЬСТВО.МОДЕЛЬ ОРГАНИЗАЦИИ ДАННЫХ О СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТАХЧасть 3
Основы обмена объектно-ориентированной информацией
(ISO 12006-3:2007,
Building construction — Organization of information about construction works — Part 3: Framework for object-oriented information,
IDT)
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2017
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Акционерным обществом «Научно-исследовательский центр «Строительство» (АО «НИЦ «Строительство») ЦНИИСК им В.А. Кучеренко совместно с Обществом с ограниченной ответственностью «Лира сервис» (ООО «Лира сервис») на основе официального перевода на русский язык англоязычной версии международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 465 «Строительство»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 июня 2017 г. № 619-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИС012006-3:2007 «Строительство зданий. Организация информации о строительных работах. Часть 3. Основы объектно-ориентированного обмена информацией» (ISO 12006-3:2007 «Building construction — Organization of information about construction works — Part 3: Framework for object-oriented information», IDT).
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочного международного стандарта соответствующий ему национальный стандарт, сведения о котором приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
©Стандартинформ. 2017
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
II
|
LowerTolerance
UpperTolerance
ValueRole
NominalValue
ToleranceType
ValueType |
<<<
( 6.1(1.3.4) ) |
xtd External Document |
Uniqueld |
\ |
|
Names S[1:?] |
|
5.2
xtdGlobalUniquelD |
Рисунок 6 — EXPRESS-G диаграмма 6 — Значения и внешние документы |
4.3 Спецификация EXPRESS
Данная формальная спецификация представлена на языке EXPRESS.
EXPRESS-спеиификация
(*
ISO_l200 6_3_VERSION_3 EXPRESS-спецификация:
*»
SCHEMA ISO_12006_3_VERSION_3;
(*
4.3.1 xtdDate
xtdDate — определенный тип данных простого типа данных STRING, используемый для буквенно-цифрового представления даты Рекомендуемый формат представления даты «ГГГГ.ММ ЧЧ».
Пример — 31 мая 2000 года необходимо записывать как e2000.05.3U.
ЕХ£К£§&сдешФмация;
*>
TYPE xtdDate = STRING;
END_TYPE;
(*
4.3.2 xtdGtobalUniquelO
xtdGlobalUniquelD — определенный тип данных простого типа данных STRING, содержит глобальный уникальный идентификатор.
Как правило, идентификатор создается с использованием алгоритма.
Существуют реализации указанного выше алгоритма, которые можно использовать для создания идентификатора.
Идентификатор представляет собой уникальное 128-битное число. Желательно сжать размер идентификатора, для того чтобы уменьшить служебные данные. Разработчикам следует сжимать идентификатор до строки из 22 символов с помощью алгоритма сжатия с 64 символами в качестве основы. Кодирование основного набора из 64 символов представлено ниже:
1 2 3 4 5 6
0123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123 "0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz_$";
Пример — 22-символьная стропа н93Ю9е4А 899402а9$П013» является глобальным уникальным идентификатором.
Каждый элемент в библиотеке может иметь лишь один глобальный уникальный идентификатор. Глобальные уникальные идентификаторы подобных элементов в различных независимо разрабатываемых библиотеках могут отличаться. В настоящем стандарте не представлен механизм, который автоматически оценивает подобные элементы с различными глобальными уникальными идентификаторами по библиотекам. Оценка элементов между библиотеками в целях установления эквивалентности должна проводиться отдельно.
Примечание — Описание алгоритма см.:
http /Алглу/ opengroup org/dce/info/draft-leach-uuids-guids-OI txt
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE XtdGlobalUniquelD = STRING;
END_TYPE;
(*
4.3.3 xtdLabel
xtdLabel — определенный тип данных простого типа данных STRING, который представляет собой набор буквенно-цифровых символов UNICODE для представления объекта.
EXPRESS-спецификация;
*)
TYPE xtdLabel = STRING;
END_TYPE;
<*
4.3.4 xtdText
xtdText — определенный тип данных простого типа данных STRING, который представляет собой набор буквенно-цифровых символов UNICODE для представления комментария к объекту. EXPRESS-спецификация *>
TYPE xtdText = STRING;
END_TYPE;
(*
ГОСТ Р ИСО 12006-3-2017
4.3.5 xtdVersionID
xtdVersionID — определенный тип данных простого типа данных STRING, который представляет собой набор буквенно-цифровых символов UNICODE для указания версии объекта.
Пример - «1А», «12», «1.1» являются типами версий.
EXPRESS-спецификация;
*>
TYPE XtdVersionID = STRING;
END_TYPE;
(*
4.3.6 xtdToleranceTypeEnum
xtdToleranceTypeEnum — тип перечислений, представляющий диапазон возможных типов погрешностей. которые можно применить к значению. Возможен следующий выбор:
Realvalue — определенный тип эквивалентного типа как значение, выражающее погрешность как реальную величину;
Percentage — определенный тип. выражающий погрешность в процентах от значения.
ЕХРКЕЗЗ-спецификаиия;
*>
TYPE XtdToleranceTypeEnum ■ ENUMERATION OF (REALVALUE,
PERCENTAGE);
END_TYPE;
(* “
4.3.7 xtdValueRoleEnum
xtdValueRoleEnum — тип перечислений, представляющий диапазон возможных типов интерпретации. которые могут применяться к значению. Возможен следующий выбор:
Nominal — определенный тип присвоения имени значению типа номинальное;
Maximum — определенный тип присвоения имени значению как максимальному значению; Minimum — определенный тип присвоения имени значению как минимальному значению. ЕХРКЕ$$-специФикация:
*)
TYPE XtdValueRoleEnum - ENUMERATION OF (NOMINAL,
MAXIMUM,
MINIMUM);
END_TYPE;
(*
4.3.8 xtdValueTypeEnum
xtdValueTypeEnum — тип перечислений, представляющий диапазон возможных типов простых значений, из которых необходимо сделать выбор. Возможен следующий выбор: xtdString — определенный тип простого типа STRING с целью описания; xtdNumber — определенный тип простого типа STRING; xtdlnteger — определенный тип простого типа INTEGER: xtdReal — определенный тип простого типа REAL; xtdBoolean — определенный тип простого типа BOOLEAN; xtdLogical — определенный тип простого типа LOGICAL EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE XtdValueTypeEnum = ENUMERATION OF (XTDSTRING,
XTDNUMBER, XTDINTEGER, XTDREAL, XTDBOOLEAN, XTDLOGICAL);
END_TYPE;
<* “
9
4.3.9 xtcfActivity
xtdActivity — специализация xtdObject. представляющая действие или процесс изменения xtdSubject.
Пример — «Кладка кирпича» представляет собой мероприятия или процесс совмещения кирпичей и раствора для создания стен или элементов строения.
EXPRESS-слеиигЬикаиия:
*>
ENTITY xtdActivity
SUBTYPE OF(xtdObject);
ENDENTITY;
(*
4.3.10 xtdActor
xtdActor — специализация xtdObject. представляющая агента, который действует на xtdSubject в пределах xtdActivity.
В качестве агента могут выступать субьект. профессия, подразделение организации, оборудование.
Пример 1 — «Плотник» является xtdActor.
Пример 2 — «Международная организация по стандартизации» является xtdActor.
Пример 3 — «Кран» является xtdActor.
ЕХРР.Е$$-Спецификдция;
*>
ENTITY XtdActor
SUBTYPE OF(xtdObject);
END_ENTITY;
(* “
4.3.11 xtdBag
xtdBag — специализация xtdCollection, не имеющая ограничений на предметы, которые могут быть элементами коллекции.
Коллекция агентов, видов деятельности и субъектов может быть собрана вместе с помощью экземпляра класса xtdBag.
EXPRESS-спецификация:
*>
ENTITY xtdBag
SUBTYPE OF(xtdCollection);
END_ENTITY;
(*
4.3.12 xtdCollection
xtdCollection представляет группу или коллекцию предметов. xtdCollection может быть одной из xtdNest или xtdBag.
£XPR£S$-спецификация:
*)
ENTITY xtdCollection
ABSTRACT SUPERTYPE OF (ONEOF (xtdNest, XtdBag))
SUBTYPE OF(xtdRoot);
END_ENTITY;
(*
4.3.13 xtdDescription
xtdDescription содержит описание или определение предмета с помощью текста.
Пример — «Створка двери — это часть двери, которая открывается и дает возможность проходить людям или перемещать товары» — характерное определение на русском языке для объокта «створка двери».
10
ГОСТ Р ИСО 12006-3-2017
EXPRESS-спеаиФикация:
*)
ENTITY xtdDescription
SUBTYPE OF(xtdLanguageRepresentation);
Description : xtdText;
INVERSE
is_description_of : SET (1:?] OF xtdRoot FOR Descriptions;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута;
Description
Пример — xtdText, который содержит описание или определение.
4.3.14 xtdExternalDocument
xtdExternalDocument используется для представления внешних документов, книг или другой письменной информации.
Пример 1 — «/SO 31» является документом.
Пример 2 — kNS 3420» является документом.
EXPRESS-спеииФикация:
*)
ENTITY xtdExternalDocument;
UniquelD : XtdGlobalUniquelD;
Names : SET [1;?] OF xtdName;
END_ENTITY;
<*
Определение атрибута;
UniquelD
Глобальный уникальный идентификатор для внешнего документа.
Names
Набор языково-зависимых имен внешнего документа.
4.3.15 xtdLanguage
xtdLanguage представляет язык, в котором имена, описания, значения и ссылки выражаются, включая собственное обозначение, на английском языке.
EXPRESS-спецификэция;
*)
: xtdLabel;
: OPTIONAL xtdLabel;
: OPTIONAL LIST [1:?] OF xtdText; : XtdGlobalUniquelD;
ENTITY xtdLanguage;
LanguageNamelnEnglish LanguageNamelnSelf Comments UniquelD END_ENTITY;
(* "
Определение атрибута;
LanguageNamelnEnglish
Наименование языка, в котором идентификационный атрибут описания выражен в форме, в которой язык известен на английском языке.
Имя должно быть интерпретировано без учета регистра.
Примеры имен английского языка в соответствии с ИСО 3166-1(1) приведены ниже.
Пример 1 — «English» — наименование ИСО 3166-1 для всох типов английского.
Пример 2 — кGerman» — наименование на английском языке, на котором разговаривают в Герма-нии и некоторых соседних странах.
11
LanguageNamelnSelf
Имя языка, в котором идентифицирующий описательный атрибут представлен в форме, соответствующей нормам данного языка.
Пример 1 — «Deutsch» — имя, по которому немецкий язык известен людям, которые говорят на этом языке.
Пример 2 — «Norsk nynorsk» — имя особой формы норвежского языка.
Пример 3 — «British English» — имя формы английского языка, для которой характерно применение орфографии и произношения, используемых на Британских островах и в некоторых других частях света.
Comments
Дополнительный список комментариев для используемого языка.
UniquelD
Глобальный уникальный идентификатор языка.
4.3.16 xtdLanguageRepresentation
xtdLanguageRepresentation — представление языка, используемого для указания имени, описания. значения или ссылки.
EX Р R £ $.^сп ещфмщи я;
*>
ENTITY xtdLanguageRepresentation
ABSTRACT SUPERTYPE OF (ONEOF(xtdName, xtdDescription));
LanguageName : xtdLanguage;
UniquelD : xtdGlobalUniquelD;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута:
LanguageName
Имя языка, используемого для xtdLanguageRepresentation.
UniquelD
Глобальный уникальный идентификатор для представления языка.
4.3.17 xtdMeasureWithUnit
xtdMeasureWithUnit — специализация xtdObject, который представляет xtdProperty. измеряемым путем связи единиц измерения и значения.
Пример 1 — «1т» — пример xtdMeasureWithUnit с компонентом «т» и значением компонента *1». Пример 2 — «АВ88» — пример xtdMeasureWithUnit со значением компонента «АВ88» и без единичного компонента.
EXPRESS-слецификация;
*)
ENTITY XtdMeasureWithUnit SUBTYPE OF(xtdObject);
UnitComponent : OPTIONAL xtdUnit;
ValueDomain : OPTIONAL LIST (1:?J OF xtdValue;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута;
UnitComponent
Единица измерения, в которой выражается значение.
ValueDomain
Область значений для определения соответствующей единицы измерения.
4.3.18 xtdName
xtdName — языково-зависимое имя. назначаемое объекту. Объект может иметь несколько имен в одном языке, и имена не обязательно уникальны для определенного объекта.
Пример 1 — «Beam» и «truss» — два английских наименования одного и того же объекта.
Пример 2 — «Bjclkc» — норвежское наименование для английского «beam».
ГОСТ Р ИСО 12006-3-2017
Содержание
1 Область применения..........
2 Нормативные ссылки..........
3 Кодировка языка.............
4 Спецификация...............
4.1 Общие данные...........
4.2 Спецификация EXPRESS-G
4.3 Спецификация EXPRESS..........................................................7
4.4 EXPRESS — подробная спецификация..............................................20
Приложение А (справочное) Наименование таблиц классификаций и примеры..................26
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочного международного стандарта
национальному стандарту...............................................27
Библиография........................................................................28
Введение
Основная часть настоящего стандарта состоит из спецификации модели классификации, которая обеспечивает возможность определить понятия с помощью свойств до понятия группы и определить отношения между понятиями. Предметы, коллекции и отношения являются основными субъектами модели. Наборы свойств, связанные с объектом, обеспечивают формальное определение объекта, а также его характерное поведение. Свойства имеют значения, возможно, выраженные в количественно.
Роль, которую будет играть объект, может быть обозначена с помощью модели, и это дает возможность определить контекст, в котором используется объект. Каждый объект может иметь несколько имен, что позволяет выразить его через синонимы или на нескольких языках. Наименование каждого объекта всегда должно быть представлено на английском языке. Объект также может быть назван по языку места, в котором он определяется или используется. Объекты могут быть связаны с формальными системами классификации с помощью ссылок.
Модель имеет один корневой элемент, из которого наследуются следующие три подтипа элемента: объекты, коллекции и отношения между ними. Корневой элемент предоставляет возможность назначать любой набор имен, меток, описаний и ссылок на любом языке, на его производные типы, а также идентификаторы и даты.
Объекты подразделяются на предметы, мероприятия, исполнителей, элементы, значения с единицами измерений и свойствами. Предметы и мероприятия — это объекты и процессы, которые описываются. Остальные — элементы описания, связанные с другими объектами и сами с собой через взаимоотношения.
Взаимоотношения обеспечивают механизм ассоциации между объектами. Взаимоотношения подразделяются на объединения, коллекции, специализации, состав, привлечение, назначение свойств, последовательности и назначения размерности.
Коллекции представлены для всех видов групп объектов, в том числе вложенных коллекций, с помощью отношений в коллекции.
Свойства — это элементы, которые обеспечивают контекст для данных, хранящихся в качестве значений. Свойства отличаются по видам содержащихся данных: значения перечисления, список значений, ограниченный список значений, ограниченные значения, одиночные значения и табличные значения.
Содержание значения связано со свойством через единицы измерений и будет храниться в компоненте значения, которое зависит от языка. Вторая сущность моделирует способ, с помощью которого любое имя. описание, значение или ссылка представляются в каждом языке базы данных.
Модель, описанная в настоящем стандарте, предлагается в качестве моста между классификационными системами, приведенными в ИСО 12006-2 (5), и моделированием изделий, описанным в (2). (3). (6). 17].
IV
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СТРОИТЕЛЬСТВО. МОДЕЛЬ ОРГАНИЗАЦИИ ДАННЫХ О СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТАХ
Часть 3
Основы обмена объектно-ориентированной информацией
Building Model of construction works data organization Part 3 Basis for object-oriented information interchange
Дата введения — 2017—10—01
1 Область применения
В настоящем стандарте представлена независимая от языка информационная модель, которую можно использовать при разработке словарей для хранения и предоставления информации о строительных работах. Это позволяет давать ссылки в общей структуре на системы классификации, информационные модели, модели объектов и модели процессов.
2 Нормативные ссылки
Для применения настоящего стандарта необходимо использовать нормативные ссылки на перечисленные ниже стандарты. Для датированных ссылок необходимо применять только указанное издание. Для недатированных ссылок необходимо применять последнюю редакцию (включая все изменения).
ISO 10303-11. Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 11: Description methods. The EXPRESS language reference manual (Системы промышленной автоматизации и интеграции. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)
3 Кодировка языка
Вся информация, обозначенная как тип «String» или сведенная к типу «String», должна быть представлена с помощью символов UNICODE (8). как описано в (4). предпочтительно с использованием формы кодировки UTF-8. схемы кодировки UTF-8 и «UCS Transformation Format 8» (4).
4 Спецификация
4.1 Общие данные
В настоящем стандарте модель представлена с использованием языка определения данных EXPRESS согласно требованиям ИСО 10303-11.
Модель представлена произвольно в 4.2 в соответствии с обозначениями EXPRESS-G.
Модель строго описана в языковой спецификации EXPRESS, представленной в 4 3 и в полной спецификации EXPRESS в 4 4
4.2 Спецификация EXPRESS-G
Неформальная спецификация EXPRESS-G. в которой используются обозначения EXPRESS-G. представлена в виде шести диаграмм (рисунки 1—6). На каждой из диаграмм представлена часть модели. Все объекты на данных диаграммах формально определены в 4.3.
Издание официальное
- На рисунке 1 представлены верхний уровень диаграммы xtdRoot. его атрибуты и его производные типы xtdObject. xtdRelationship и xtdCollection
|
( ^ ^ \xtdRelationship/
.2(3,4)^ |
Рисунок 1 — EXPRESS-G диаграмма 1 — Верхний уровень с корневой концепцией
ГОСТ Р ИСО 12006-3-2017
- На рисунке 2 представлен xtdLanguageRepresentation с его производными типами xtdName и xtdDescription, которые относятся к xtdRoot и его подтипам
- На рисунке 3 представлен тип отношений, полученный из xtdRelationship, которые используются для установления возможных отношений между xtdObjects. xtdCollections и xtdExternalDocuments или их подтипами,
- На рисунке 4 представлено назначение xtdProperties на xtdObjects с помощью xtdRelAssigns-Properties и xtdMeasureWithllnit с назначением значений с помощью xtdRelAssignsMeasures
- На рисунке 5 представлен список базовых типов, используемых в модели, и их соответствующие типы EXPRESS
- На рисунке 6 представлены детали xtdValue и xtdExternalDocument
|
Рисунок 2 — EXPRESS-G диаграмма 2 — Представление языка, наименований и описаний |
3
^ 3,1(1) ^ |
С 2.1 |
^ ViewSelector |
(ABS) |
V xtdName |
/ |
xtdRelationship |
|
RelatingCollection |
RelatedThings S[1:7] |
1.6
xtdCollecbon
1.2
xtdObject |
f 1.2 ^
V xtdObject )
4-У |
RelatingObject |
RelatedCol lections S{1:?) |
C 1,2 ^
V xtdObject J |
RelatingObject |
RelatedObjects S(1:?] |
|
xtdRelAssignsCollections |
(
V xtdActivity J
( *■* 1
VxtdExtemalDocumeny
RelatingActivity
RelatedActivity
RelatingDocument
4.1
xtdRelAssignsPropefties
4.2
xtdRelAssignsMeasures
( ^ V xtdObject / |
\ RelatingMeasure |
|
( '-5 ^ ^ xtdllnit J |
Relatingllnits S[1:?] |
xtdRelAssignsUnits |
RelatingMeasure |
|
( " ) V xtdValue J |
RelatedValues L[1:?] |
xtdRelAssignsValues |
RelatingObject |
|
( M >
V xtdProperty J |
RelatedProperty |
xtdRelAssignsPropertyWithVelues |
RelatedValues L(1:?] |
|
Рисунок 3 — EXPRESS-G диаграмма 3 — Отношения
>
>>
MethodOflnterpretation
RelatingProperty
RelatedMeasures S[1:?) | |
|
UnitComponent ValueDomain Ц1: |
Рисунок 4 — EXPRESS-G диаграмма 4 — Назначение свойств и единиц измерений
Рисунох 5 — EXPRESS-G диаграмма 5 — Основные типы