МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
(МГС)
INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION
(ISC)
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ
СТАНДАРТ
СРЕДСТВА УКУПОРОЧНЫЕ Термины и определения
Издание официальное
Москва
Стандартинформ
2014
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2-2009 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 415 «Средства укупорочные» (ООО «ЦСИ "Продмаштест")
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстан-
дарт)
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 7 июня 2013 г. № 43)
За принятие проголосовали: |
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004—97 |
Код страны по МК (ИСО 3166) 004—97 |
Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Беларусь |
BY |
Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан |
KZ |
Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия |
KG |
Кыргызстандарт |
Молдова |
MD |
Молдова-Стандарт |
Россия |
RU |
Росстандарт |
Узбекистан |
UZ |
Узстандарт |
Украина |
UA |
Госпотребстандарт Украины |
|
4 Настоящий стандарт разработан на основе ГОСТ Р 53128-2008 «Средства укупорочные. Термины и определения»
5 Настоящий стандарт разработан для обеспечения соблюдения требований технического регламента Таможенного союза ТР ТС 005/2011 «О безопасности упаковки»
6 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 25 октября 2013 г. № 1218-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 32180-2013 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2014 г.
7 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
©Стандартинформ, 2014
В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке |
bouchon |
2.2.3 |
bouchon couronne |
2.2.4 |
bouchon-couvercle |
2.2.7 |
bride |
2.2.8 |
capsule |
2.2.1 |
capuchon |
2.2.1 |
clapet |
2.3.3 |
combine moyen de capsulage |
2.1.4 |
couvercle |
2.2.2 |
disperseur |
2.3.2 |
dispositif protecteur |
2.3.7 |
doseur |
2.3.6 |
forme capsulage |
2.1.2 |
joint d'etancheite |
2.3.1 |
moyen de bouchage |
2.1.1 |
moyen de capsulage |
2.1.1 |
muselet |
2.2.5 |
plateau |
2.2.6 |
portionneur |
2.3.5 |
poussiere liege |
2.4.1 |
poussiere polymere |
2.4.2 |
pulverisateur |
2.3.2 |
repartiteur |
2.3.5 |
soupape |
2.3.3 |
soupape aerosol |
2.3.4 |
type bouchage |
2.1.3 |
type capsulage |
2.1.3 |
valve |
2.3.3 |
valve aerosol |
2.3.4 |
vue bouchage |
2.1.2 |
|
7
УДК 621.798.1.001.4:006.354 МКС 55.040 Д00
Ключевые слова: термины, определения, укупорочные средства, колпачок, пробка, крышка
Редактор Л.И. Нахимова Технический редактор О.Н. Власова Корректор Е.Д. Дульнева Компьютерная верстка И.А. Налейкиной
Сдано в набор 14.02.2014. Подписано в печать 27.02.2014. Формат 60x84%. Гарнитура Ариал. Уел. печ. л. 1,40. Уч.-изд. л. 0,65. Тираж 95 экз. Зак. 328.
Издано и отпечатано во ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ», 123995 Москва, Гранатный пер., 4. www.gostinfo.ru info@gostinfo.ru
1 Область применения...................................................1
2 Термины и определения................................................1
2.1 Общие понятия....................................................1
2.2 Виды и типы укупорочных средств, классифицируемые по способу укупоривания.........1
2.3 Элементы, используемые в укупорочных средствах и являющиеся их составной частью.....2
2.4 Термины, относящиеся к компонентам, образующимся из материалов укупорочных средств
при их изготовлении.................................................3
Алфавитный указатель терминов на русском языке.................................4
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на немецком языке......................5
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке.....................6
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке....................7
Введение
Настоящий межгосударственный стандарт разработан на основе национального стандарта Российской Федерации ГОСТ Р 53128-2008 «Средства укупорочные. Термины и определения».
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области укупорочных средств.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Термины-синонимы без пометы «Нрк.» приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в нихтерминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (еп) и французском (fr) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, иноязычные эквиваленты — светлым, а синонимы — курсивом.
IV
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТСРЕДСТВА УКУПОРОЧНЫЕ Термины и определения
Closure products. Terms and definitions
Дата введения — 2014—07—01
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области укупорочных средств для применения их во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации или использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
de Packmittel
en mean of closing, closure product
fr moyen de capsulage, moyen de bouchage
de Form Packmittel en form of closure product fr forme capsulage, vue bouchage de Typ Packmittel en type of closure product fr type capsulage, type bouchage
2.1 Общие понятия
2.1.1 укупорочное средство: Изделие, предназначенное для укупо-ривания упаковки и сохранения ее содержимого.
2.1.2 вид укупорочного средства: Классификационная единица, определяющая укупорочное средство по форме, внешним очертаниям (виду).
2.1.3 тип укупорочного средства: Классификационная единица, определяющая укупорочное средство по материалу и конструкции (модели).
de Kombinationpakmittel en combination mean of closing fr combine moyen de capsulage
Примечание — По используемым материалам укупорочные средства подразделяют на: металлические, корковые, полимерные, комбинированные и картонные.
2.1.4 комбинированные укупорочные средства: Изделия, представляющие собой комбинацию элементов, изготовленных из различных материалов.
2.2 Виды и типы укупорочных средств, классифицируемые по способу укупоривания
2.2.1 колпачок: Укупорочное средство, надеваемое или навинчивав- de Карре, Haube мое на венчик горловины тары. en cap
fr capsule, capuchon
Издание официальное
2.2.2 крышка: Укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха тары.
Примечание — Допускается применять специальный термин для металлических крышек «легковскрываемая крышка» — крышка, конструкция которой предусматривает приспособление для вскрытия упаковки («ключик», «ушко» и т. д.).
2.2.3 пробка: Укупорочное средство, вставляемое внутрь горловины тары.
de Deckel en lid, cover fr couvercle
2.2.4 кронен-пробка: Укупорочное средство в виде металлического колпачка корончатой формы с уплотнительной прокладкой, закрепляемое по всему наружному периметру венчика горловины бутылки.
2.2.5 проволочный предохранитель: Укупорочное металлическое средство, применяемое для укупоривания бутылок с пищевыми жидкостями, имеющими избыточное давление, закрепляемое на венчике горловины бутылки после укупоривания ее пробкой.
Примечание — Допускается применять специальный термин «мюзле».
2.2.6 крышка-высечка: Укупорочное средство из алюминиевой фольги с термолаковым покрытием (или с нанесенным клеевым слоем), закрепляемое по верху тары.
Примечание — Допускается применять специальный термин «платинка».
2.2.7 пробка-крышка: Укупорочное средство, состоящие из двухчас-тей — верхней крышки и внутренней пробки.
Примечание — Допускается применять термин «крышка-пробка».
2.2.8 скоба: Изогнутый металлический зажим (U-образный или плоский), служащий для крепления (фиксации) укупорочных средств на венчике горловины бутылки или банки.
2.3 Элементы, используемые в укупорочных средствах и частью
2.3.1 прокладка уплотнительная: Плоский или рельефный горизонтальный вкладыш в виде диска или кольца, предназначенный для плотного соединения укупорочного средства с поверхностью тары.
2.3.2 пульверизатор (распылитель): Устройство для распыления, разбрызгивания жидкостей мельчайшими частицами.
Примечание — Допускается применять термин «курковый распылитель» — пульверизатор, имеющий подвижную конструкцию в виде спускового курка, при нажатии на который происходит распыление продукта.
2.3.3 клапан: Подвижная заслонка для закрывания и открывания отверстия.
Примечание — Допускается применять специальные термины: «кран-клапан» — подвижная заслонка для закрывания и открывания отверстия с устройством для слива жидкости; «клапан-рассекатель» — подвижная заслонка для закрывания и открывания отверстия при извлечении сыпучих продуктов.
de Stopfen, Stapsel en stopper, cork fr bouchon
de Kronen korken en crown cork fr bouchon couronne de Drahtsicherung en wirehood fr muselet
de Scheibe, Platte en plate fr plateau
de Stopfendeckel en stopper-lid fr bouchon-couvercle
de Drahtklammer en staple fr bride
являющиеся их составной
de Abdichtung en packing, gasket fr joint d’etancheite
de Pulverisator, Zerstauber, Vernebler en pulverizer
fr pulverisateur, disperseur
de Ventil en valve
fr soupape, valve, clapet
2.3.4 аэрозольный клапан: Затвор для аэрозольной упаковки, сохраняющий давление внутри упаковки и позволяющий при нажатии проводить распыление упакованной продукции.
de Aerosolventil ел aerosol valve fr soupape aerosol, valve aerosol
2.3.5 рассекатель: Элемент укупорочного средства, служащий для разделения сыпучей продукции или потока жидкости.
de Verteiler
ел river, cleaver
fr portionneur, repartiteur
2.3.6 дозатор: Функциональное устройство для отмеривания (дози- de Dosator, Dosiergerat рования) заданной массы или объема продуктов. ел batcher, proportioner
fr doseur
Примечани e —Допускается применять специальные термины: «дозирующее устройство» и «дозатор-ограничитель» — функциональные устройства, предназначенные для отмеривания жидкости по объему при опорожнении тары и препятствующие или затрудняющие ее повторное заполнение.
2.3.7 защитное приспособление: Элемент укупорочного средства, предохраняющий упаковку от несанкционированного вскрытия и обеспечивающий визуальный контроль вскрытия упаковки.
Примечание — Защитными приспособлениями являются: диск выдвижного клапана, предохранительное кольцо, контрольное стопорное кольцо, отрывной поясок, перфорация, мембрана и т. д.
2.4 Термины, относящиеся к компонентам, образующимся из материалов укупорочных средств при их изготовлении
2.4.1 пыль пробковая: Мелкие порошкообразные частицы, естес- de Korkstaub твенно содержащиеся в порах пробковой коры и/или образующиеся в en cork dust результате механических операций и остающиеся в ходе конечной fr poussiere liege обработки корковых пробок.
de Schutzvorrichtung en pilfer-proof fr dispositif protecteur
Примечание — Максимально допустимое количество пробковой пыли, остающееся на корковых цилиндрических пробках, устанавливают входе контроля перед их использованием.
2.4.2 пыль полимерная: Мелкие полимерные частицы с твердой de Polymerstaub дисперсной фазой, вносимые статическим электричеством при изго- en polymeric dust товлении полимерных изделий. fr poussiere polymere
Примечание — Максимально допустимое количество полимерной пыли, остающееся на изделиях, устанавливают в ходе контроля перед их использованием.
Алфавитный указатель терминов на русском языке |
вид укупорочного средства |
2.1.2 |
дозатор |
2.3.6 |
защитное приспособление |
2.3.7 |
клапан |
2.3.3 |
клапан аэрозольный |
2.3.4 |
колпачок |
2.2.1 |
кронен-п робка |
2.2.4 |
крышка |
2.2.2 |
крышка-диск |
2.2.6 |
пробка |
2.2.3 |
пробка-крышка |
2.2.7 |
проволочный предохранитель |
2.2.5 |
прокладка уплотнительная |
2.3.1 |
пульверизатор |
2.3.2 |
пыль полимерная |
2.4.2 |
пыль пробковая |
2.4.1 |
распылитель |
2.3.2 |
рассекатель |
2.3.5 |
скоба |
2.2.8 |
тип укупорочного средства |
2.1.3 |
укупорочное средство |
2.1.1 |
укупорочное средство комбинированное |
2.1.4 |
|
4
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на немецком языке |
Abdichtung |
2.3.1 |
Aerosolventil |
2.3.4 |
Deckel |
2.2.2 |
Dosator |
2.3.6 |
Dosiergerat |
2.3.6 |
Drahtklammer |
2.2.8 |
Drahtsicherung |
2.2.5 |
Form Packmittel |
2.1.2 |
Haube |
2.2.1 |
Карре |
2.2.1 |
Kombinationpackmittel |
2.1.4 |
Korkstaub |
2.4.1 |
Kronenkorken |
2.2.4 |
Packmittel |
2.1.1 |
Platte |
2.2.6 |
Polymerstaub |
2.4.2 |
Pulverisator |
2.3.2 |
Scheibe |
2.2.6 |
Schutzvorrichtung |
2.3.7 |
Stapsel |
2.2.3 |
Stopfen |
2.2.3 |
Stopfendeckel |
2.2.7 |
Typ Packmittel |
2.1.3 |
Ventil |
2.3.3 |
Vernebler |
2.3.2 |
Verteiler |
2.3.5 |
Zerstauber |
2.3.2 |
|
5
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке |
aerosol valve |
2.3.4 |
batcher |
2.3.6 |
cap |
2.2.1 |
cleaver |
2.3.5 |
closure product |
2.1.1 |
combination mean of closing |
2.1.4 |
cork |
2.2.3 |
cork dust |
2.4.1 |
cover |
2.2.2 |
crown cork |
2.2.4 |
form of closure product |
2.1.2 |
gasket |
2.3.1 |
lid |
2.2.2 |
mean of closing |
2.1.1 |
packing |
2.3.1 |
pilfer-proof |
2.3.7 |
plate |
2.2.6 |
polymeric dust |
2.4.2 |
proportioner |
2.3.6 |
pulverizer |
2.3.2 |
river |
2.3.5 |
staple |
2.2.8 |
stopper |
2.2.3 |
stopper-lid |
2.2.7 |
type of closure product |
2.1.3 |
valve |
2.3.3 |
wirehood |
2.2.5 |
|
6