ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ МЕТЕОРОЛОГИЯ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ГОСТ 17713-89
Издание официальное
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ Москва
УДК 001.4:551.5:631 Групп* COO
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ МЕТЕОРОЛОГИЯ
Термины и определения
General agricultural meteorology.
Terms and definitions
ОКСТУ 0090
Дата введения 01.01.90
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области сельскохозяйственной метеорологии.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.
Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 16265-80 и ГОСТ 27593-88.
1. Стандартизованные термины с определениями приведены в табл. 1.
2. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в табл. 1 в качестве справочных и обозначены пометой <Ндп».
2.1. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
2.2. В табл. 1 приведены в качестве справочных буквенные обозначения к терминам.
2.3. В табл. 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.
3. Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2—5.
Перепечатка воспрещена
© Издательство стандартов. 1989
ГОСТ 17713-89 С. 2
4. Термины и определения общих понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в приложении 1.5. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы — курсивом.
Таблица I
Буквенное
обозначе
ние
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
1. Сельскохозяйственная метеорология
D. Gemeinlandwirtschaftli-che Meteorologie
E. General agricultural meteorology
F. M£t£oroTogie agricole ge
nera le
2. Агрометеорология
D. Agrometeorologie
E. Agricultural meteorology
F. Agrometeorologie
3. Агроклиматология
D. Agroklimatologie
E. Agricultural climatology
F. Agroclimatologie
4. Агрогидрология
D. Agrohydrologie
E. Agricultural nydrology
F. Hydrologie agricole
5. Зоометеорология
D. Viehzuchtmeteorologie
E. Zoological meteorology
F. Meteorologie zoologique |
Наука, изучающая метеорологические, климатические и гидрологические условия в их взаимодействии с объектами и процессами сельскохозяйственного производства
Раздел сельскохозяйственной метеорологии, изучающий метеороло
гические условия в их взаимодействии с процессами роста, развития, формирования урожая сельскохозяйственных культур и агротехническими мероприятиями Раздел сельскохозяйственной метеорологии, изучающий климатиче
ские условия в их взаимодействии с процессами и объектами сельскохозяйственного производства Раздел сельскохозяйственной метеорологии, изучающий состояние,
водно-физические свойства и водный режим почвы сельскохозяйственных угодий в их взаимодействии с метеорологическими условиями и процессами сельскохозяйственного производства Раздел сельскохозяйственной метеорологии, изучающий влияние метеорологических условий на сельскохозяйственных животных |
АГРОМЕТЕОРОЛОГИЯ
6. Агрометеорологический мониторинг
D. Agrometeorologisches Monitoring
E. Agrometeorological monitoring
F. Monitoring agrometeoro-logique
Система непрерывных агрометеорологических наблюдений для непрерывного контроля за состоянием почвы и агрофитоценозов, параметрами природной среды и техническими процессами в сельскохозяйственном производстве
Продолжение табл. / |
Термин |
Буквенное
обозначе
ние |
Определение |
7, Агрометеорологические наблюдения
D. Agrometeorologische Beobachtungen
E. Agrometeorologica 1 observations
F. Observations de mfcteo-rologie agricole |
|
Параллельные наблюдения за метеорологическими элементами, ростом и развитием сельскохозяйственных растений, состоянием и влажностью почвы и проводимыми агрометеорологическими мероприятиями |
8. Агрометеорологическая станция
D. Agrometeorologische Sta
tion
E. Agrometeorological station
F. Station de m6teoroIogie agricole |
|
Пункт, осуществляющий агрометеорологические наблюдения, изучающий региональные агрометеорологические условия и ведущий агрометеорологическое обеспечение организаций и предприятий региона |
9. Агрометеорологическая сеть
D. Ajjrometeorologisches
E. Agrometeorological network
F. Roseau de meteorologie agricole |
|
Совокупность пунктов наблюдений станций н посгсв, ведущих агрометеорологические наблюдения |
16. Агрометеорологический элемент
D. Agrometeorologisches Element
E. Agrometeorological element
F. Element de meteorologie agricole |
|
Величина, характеризующая среду обитамия и состояние сельскохозяйственны х растений |
11. Агрометеорологический
фактор
D. Agrometeorologischer Faktor
E. Agrometeorological factor
F. Facteur agrometeorologi-que
12. Агрометеорологические
условия
Ндп. Агрогид рометеороло-
гические условия
D. Agrometeorologische Verhaltnisse
E. Agrometeorological conditions
F. Conditions agrom6t£oro-logiques |
|
Совокупность агрометеорологических элементов, определяющих состояние и продуктивность сельскохозяйственных растений |
|
Сочетания агрометеорологических факторов в определенные интервалы времени |
|
ГОСТ 17713-8® С. 4
Продолжение табл. 1 |
Термин |
Буквенное
обозначе- |
Определение |
|
ние |
|
|
13. Агрометеорологический по- —
казатель
D. Agrometeorologischer Index
E. Agrometeorological index
F. Indice de meteorologie agricole
14. Биологический минимум В
температуры
E. Biological zero
F. Ziго de developpement
15. Сумма активных темпера- 21>в
тур
D. Warmesumme
E. Accumulated temperatures
F. Temperature accumulee
Количественное выражение агрометеорологических условий, характеризующих потребности сельскохозяйственных растений
Минимальное значение температуры, являющееся началом жизнедеятельности сельскохозяйственных растений
Показатель, пропорциональный количеству тепла и выражающийся суммой средних суточных температур воздуха или почвы, превышающих биологический минимум температуры, установленный для определенного периода развития растения Показатель, пропорциональный количеству тепла, выраженный суммой средних суточных температур воздуха или почвы, уменьшенных на величину биологического минимума температуры Показатель обеспечения потребности сельскохозяйственных растений в тепле Показатель обеспечения потребности сельскохозяйственных растений во влаге
Испарение с деятельной поверхности, включая транспирацию растительного поафова Отношение массы воды, расходуемой растением на транспирацию, к массе сухого вещества за вегетационный или межфазный период
Отношение количества атмосферных осадков к испаряемости за тот же период
16 Сумма эффективных температур
E. Degree day
F. Somme de temperature effective
17 Теплообеспеченность растений
E. Heat availability
18. Влагообеспеченность растений
E. Water availability
19. Суммарное испарение
E. Total evaporation
F. Evaporation totale
20 Коэффициент транспирации
D. Transpirationskoeffizient
E. Transpiration coefficient
F. Coefficient de transpiration
21. Коэффициент увлажнения
D. Feuchtmachlenskoeffizient
E. Moisture index
F. Coefficient d’humidifica-
tion
22 Коэффициент водопотреб-ления сельскохозяйственной культуры
D. Wasserverbrauchskoeffi-zient
E. Water-use ratio
Отношение массы воды, испарившейся за период вегетации сельскохозяйственной культуры, к ее урожайности
Буквенное
обозначе
ние
23. Суховей
D. Trockenwind
E. Dry wind
F. Vent see
24. Атмосферная засуха
D. Atmospharische Diirre
E. Air drought
F. Secheresse atmospherique
25. Почвенная засуха
D. Bodendurre
E. Soil drought
F. Secheresse du sol 26 Заморозок
D. Frost
E. Frost
F. Gelee
27. Фенологическая фаза растения
D. Phanophase
E. Phenological stage F Stade phenologique
28. Межфазный период
Ндп. Межфазный интервал
D. Interphase Periode
E. Interstage period
F. Stade de I’interface
29. Фенологические наблюдения
D. Phanologische Beobach-tungen
E. Phenological observations
F. Observations phenologi-ques
30. Фенологическая карта
D. Phanologische Karte
E. Phenological map
F. Carte phenologique
31. Изофены
D. Isophenen
E. Isophene
F. Isopl^ne
32. Агрометеорологический бюллетень
D. Agrometeorologischer Bericht
E. Agrometeorological bulletin
F. Bulletin agromet£orolo-gique
Ветер при высокой температуре и большом недостатке насыщения воздуха влагой, вызывающий угнетение или гибель растений Засуха, возникающая вследствие отсутствия осадков в сочетании с высокой температурой и пониженной влажностью воздуха, вызывающая угнетение или гибель растений Засуха, возникающая вследствие иссушения корнеобитаемого слоя почвы, вызывающая угнетение или гибель растений Понижение температуры воздуха на поверхности почвы до нуля и ниже при положительной средней суточной температуре воздуха Морфологическая стадия в ходе сезонного развития растения
Интервал времени между двумя фенологическими фазами
Наблюдения за фенологическими фазами развития растений
Карта, на которую нанесены даты наступления той или иной фенологической фазы и проведены изофены
Линии, соединяющие на карте точки одновременного наступления фенологического явления
Периодическое издание, содержащее анализ и оценку сложившихся и ожидаемых агрометеорологических условий за сутки, неделю, декаду, месяц, сезон |
|
ГОСТ 17713-89 С. 6
Продолжение табл. 1 |
Термин |
Буквенное
обозначе
ние |
Определение |
33. Агрометеорологический прогноз
D. Agrometeorc loglsche Prognose
E. Agrometeoro logical forecast
F. Prevision agromfcteorolo-gique
34. Статистическая модель в агрометеорологни |
— |
Научно обоснованное предположение о влиянии на состояние и продуктивность сельскохозяйственных растений ожидаемых агрометеорологических условий |
|
|
|
Математическое описание эмпирических и полуэмпирических зависимостей между агрометеорологическими условиями л сельскохозяйственными объектами |
35. Динамическая модель в агрометеорологии |
|
Математичеокое описание влияния агрометеорологических факторов на рост, развитие и продуктивность агрофитоценоза.
Примечание. Формирование продуктивности рассматривается как развивающийся во времени процесс, описываемый системой различных уравнений |
36. Фитометрический параметр
D. Phytometrischer Parameter
E. Phytometric parameter
F. Parametre phytom£trique |
|
Количественный показатель, характеризующий размеры растения, его отдельных органов или агрофитоценоза в делам |
37. Листовой индекс
D. Index der Blattfjache
E. Leaf area index
F. Indice follaire |
La/ |
Отношение суммарной площади листьев одной стороны растений к площади произрастания |
38. Поверхностная плотность растения
E. Specific leaf weight |
Tun |
Отношение маосы сухого органа растения к площади его поверхности. Примечание. Поверхностная плотность растения измеряется в граммах на квадратный сантиметр |
39. Тепловой баланс деятельной поверхности Е. Heat balance of active surface |
|
Алгебраическая сумма потоков лучистой и тепловой энергии, получаемых и отдаваемых деятельной поверхностью за определенный интервал времени |
АГРОКЛИМАТОЛОГИЯ |
40. Агроклиматические условия
D. Agroklimakonditionen
E. Agroclimatic conditions
F. Conditions agroclimati-ques |
|
Сочетай ия агрометеорологических факторов за многолетний период |
|
Продолжение табл, t |
Термин |
Буквенное
обозначь
ние |
Определение |
41. Агроклиматический показатель
D. Agroklimaindex
E. Agroclimatic index
F. Indice agroclimatique |
— |
Количественное выражение агроклиматических условий, характеризующих потребность сельскохозяйственных растений |
42. Агроклиматический режим
D. Agroklimatisches Regime
E. Agroclimatic regime
F. Regime agroclimatique |
|
Режим распределения и изменения агрометеорологических элементов в пространстве и времени |
43. Агроклиматические ресурсы
E. Agroclimatic resources
F. Ressources agroclimati-ques
44 Агроклиматическое районирование
E. Agroclimatic zoning
F. Zonage agroclimatique |
|
Совокупность агроклиматических условий, определяющих величину получаемой сельскохозяйственной продукции на конкретной территории |
|
Деление территории по признаку соответствия агроклиматических ресурсов потребностям сельскохозяйственных растений |
45 Фитоклимат
D. Phytoklima
E. Phytoclimate
F. Phytoclimat |
|
Микроклимат растительного покрова и корнеобитаемого слоя почвы |
АГРОГИДРОЛОГИЯ |
46. Агрогидрологические свойства почвы
Ндп. Агрогидрологические константы
D. Agrohydroiogische Во-dencharakteristiken
E. Agrohydrological soil characteristics |
|
Водно-физические свойства почвы сельскохозяйственных угодий |
47. Общий запас влаги в почве
D. Totalfeuchtigkeitsvorrat des Bodens
E. Soil moisture content |
Wo |
Суммарное количество воды, содержащееся в определенном слое почвы
Примечание. Выражается в миллиметрах слоя воды |
48. Влажность устойчивого за-вядания
D. Welkenpunkt
E. Permanent wilting point
F. Point de fletrissement |
w„ |
Количество воды в почве, при котором появляются необратимые признаки завядания растений.
Примечание. Влажность устойчивого завядания выражается в миллиметрах |
49. Непродуктивная влага почвы
Ндп. Мертвый запас влаги в почве
D. Unzugangliche Boden-feuchtigkeit
E. Unavailable soil moisture
F. Eau non utttisable du sol |
JFi,op |
Количество воды, содержащееся в почве меньше влажности устойчивого завядания |
|
ГОСТ 17713-89 С. Я
Продолжение табл. 1 |
Термин |
Буквенное
обозначе
ние |
Определение |
50. Дефицит влаги в почве
D. Bodenwasserdefizit
E. Soil moisture deficit
F. Deficit en eau du sol |
dw |
Разность между фактическим содержанием воды в почве и наименьшей ее влагоемкостью |
51. Запас продуктивной влаги в почве
D. Zugangliche Bodenfeuch-tigkeit
E. Available soil moisture |
fFnp |
Количество воды, содержащееся в определенном слое почвы сверх влажности устойчивого завядания и участвующее в создании органического вещества растений |
52. Влажность разрыва капиллярной связи
Е. Moisture content at ca-piillary rupture |
|
Влажность, цри которой подвешенная вода в почве в процессе испарения теряет способность передвигаться к испаряющей поверхности |
53. Водный баланс почвы
D. Bodenwasserbilanz
E. Soil water balance
F. Bilan hydrique du sol |
R w |
Алгебраическая сумма прихода и расхода воды в почве за выбранный интервал времени и для определенного слоя почвы |
54. Водный режим почвы
D. Bodenwasserregime
E. Soil water regime
F. Regime hydrique du sol |
|
Временное и пространственное изменение составляющих водного баланса почвы |
55. Запас воды в снежном покрове
D. Wasservorrat des Schne-es
E. Water content of snow cover |
|
Количество воды, образующееся гри таянии снежного покрова.
Примечание. Выражается в миллиметрах слоя воды |
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Таблица 2 |
Термин |
Номер термина |
Агр огидрология |
4 |
Агроклиматология |
3 |
Агрометеорология |
2 |
Баланс деятельной поверхности тепловой |
39 |
Баланс почвы водный |
53 |
Бюллетень агрометеорологический |
32 |
Влага почвы непродуктивная |
49 |
Влагообеспеченность растений |
18 |
Влажность разрыва капиллярной связи |
52 |
Влажность устойчивого завядання |
48 |
Дефицит влаги в почве |
50 |
Заморозок |
26 |
Запас влаги в почве мертвый |
49 |
|
Продолжение табл. 2 |
Термин |
Номер термина |
Запас влаги в почве общий |
47 |
Запас воды в снежном покрове |
55 |
Запас продуктивной влаги в почве |
51 |
Засуха атмосферная |
24 |
Засуха почвенная |
26 |
Зоометеорология |
5 |
Изофены |
Э1 |
Индекс листовой |
37 |
Интервал межфазный |
29 |
Испарение суммарное |
19 |
Карта фенологическая |
30 |
Константы агрогидрологические |
46 |
Коэффициент водопотребления растения |
22 |
Коэффициент завядания |
48 |
Коэффициент транспирации |
20 |
Коэффициент увлажнения |
21 |
Метеорология сельскохозяйственная |
1 |
Минимум биологический |
14 |
Модель в агрометеорологии динамическая |
35 |
Модель в агрометеорологии статистическая |
34 |
Мониторинг агрометеорологический |
6 |
Наблюдения агрометеорологические |
7 |
Наблюдения фенологические |
29 |
Параметр фитометрический |
36 |
Период межфазный |
28 |
Плотность растений поверхностная |
38 |
Показатель агрометеорологический |
13 |
Показатель агроклиматический |
41 |
Прогноз агрометеорологический |
33 |
Районирование агроклиматическое |
44 |
Режим агроклиматический |
42 |
Режим почвы водный |
54 |
Ресурсы агроклиматические |
43 |
Свойства почвы агрогидрологические |
46 |
Сеть агрометеорологическая |
9 |
Станция агрометеорологическая |
8 |
Сумма активных температур |
15 |
Сумма эффективных температур |
16 |
Суховей |
23 |
Теплообеспеченность растений |
17 |
Условия агрогидромгтеорологические |
12 |
Условия агроклиматические |
40 |
Условия агрометеорологические |
12 |
Фаза фенологическая |
27 |
Фактор агрометеорологический |
11 |
Фитоклимат |
45 |
Элемент агрометеорологический |
10 |
|