Купить бумажный документ с голограммой и синими печатями. подробнее
Цена на этот документ пока неизвестна. Нажмите кнопку "Купить" и сделайте заказ, и мы пришлем вам цену.
Распространяем нормативную документацию с 1999 года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. ООО "ЦНТИ Нормоконтроль"
Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов.
Снято ограничение срока действия
Дата введения | 19.06.1990 |
---|---|
Добавлен в базу | 01.09.2013 |
Актуализация | 01.01.2021 |
Опубликован | Министерство тяжелого машиностроения |
Дополняет: | ОСТ 26-01-900-79 |
Чтобы бесплатно скачать этот документ в формате PDF, поддержите наш сайт и нажмите кнопку:
УТВЕРЖДЕНО
Указанием министерства тяжелого машиностроения
СССР
от {9.0 6. 9 0 * $J) - 002-/-Sty
УТВЕРЖДЕН ИЯ
ЛИСТ
ИЗМЕНЕНИЕ »2ХТ 26-01-900-79 "Сосуды и аппараты мецные. Общие технические условия
’ ' v * V *■ я \\ * « . % | ||
Первый заместитель начальника научнотехнического отпела Начальник сектора стандартизации |
В.А.Мажукин А.Н.Полтарецкий С. В. Степанов И.Н.Пономаренко К.А.Смыкалов Л.Б.Березовский |
Директор Северодонецкого филиала УкрНИИхиммаш
A/m f,. В-В-Кужель
г А.Н.Кузюков |
Зав.отделом стандартизации
Зав.отделом 03
Зав.отделом 06
Зав. КС 2 отдела 03
Зав.лаб.62 отдела 06, канд. техн. наук
Руководитель темы, инженер-конструктор
З.Д.Белых
V” |
I категории отдела 03
Научный сотрудник отдела 06 С
А.Е.Резниченко A.Н.Кузскова И.В.Ханзадеев B.С.Кириченко |
Научный сотрудник отдела 06 Научный сотрудник отдела 06 Научный сотрудник отдела 06
см. на обороте
В.H.Быстров
I *- r - "■ . , u иммаш | |
MI.MTf; ШБКСП0РТ Зам.генерального директора |
“’0. Т. Стороженко
Письмо Je 036/2-1-684 от 06.06.90
СОГЛАСОВАНО
Министерство лесной
промышленности Техническое управление
Зам.начальника
Б. С.Журавлев Письмо Je 23-2-38/850 от 07.06.90
Группа Г47
ОСТ 26-01-900-79
сосуда И АШАРАТЫ МЗДШЕ
Общие технические условия
Дата введения 01.01.91 Титульный лист. Под обозначением стандарта поставить букву "Е".
Исключить лист с информационные! данными.
Первый лист.Снять ограничение срока действия; под словами "Издание официальное" поставить букву "Е".
По всему тексту стандарта буквенные обозначения перечислений пунктов заменить на числовые (арабские).
По всему тексту стандарта в обозначении нормативнотехнических документов исключить две последние цифры-
%
год утверждения.
Вводная часть. Последний абзац изложить в новой
редакции:
"Стандарт устанавливает общие требования к конструкции, материалам, изготовлению, методам испытаний, приемке и поставке аппаратов, предназначенных для нужд народного хозяйства и для экспорта в страны с умеренные и тропическим климатом.''
Пункт 2.1 изложить в новой редакции:
"2.1. Аппараты должны соответствовать требованиям технической документации, ГОСТ 15150, Правил Госгортехнадзора,
ГОСТ 24444 и настоящего стандарта,*
Аппараты для взрывоопасных и пожароопасных сред должны
дополнительно соответствовать требованиям "Общих правил взрывобезопасности для взрывопожароопасных нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств".
Порядок разработки и постановки аппаратов на производство должен соответствовать ГОСТ 15.001.11
Раздел 2 дополнить пунктами - 2.1а, 2.16, 2.1в, 2.2а: "2.1а. Аппараты, поставляемые для экспорта, должны соответствовать дополнительно требованиям заказ-наряда и "Условиям поставки товаров для экспорта", а аппараты, поставляемые в страны с тропическим климатом также и ГОСТ I5I5I.
2.16. В заказ-наряде могут быть оговорены повышенные требования по сравнению с предусмотренными государственными, отраслевыми стандартами или исключены отдельные требования. 2.1в. Аппараты для экспорта , в том числе и комплектующие изделия, должны обладать патентной чистотой в отношении
стран-иклортеров, если это оговаривается в заказ-наряде 2.2а. Комплектующие изделия, запасные части, инструмент
должны поставляться в том же климатическом исполнении, в каком поставляется основное изделие и соответствовать требованиям, предъявляемым к оборудованию в экспортном исполнении.
Комплектующие изделия аппаратов для экспорта должны быть отечественного производства.
Допускается применение ишортных комплектующих изделий
по соглашению с внешнеторговой организацией"
Пункт 2.3 изложить в новой редакции:
"2.3. Электрическое оборудование и заземление аппаратов должны соответствовать требованиям "Правил устройств электро установок" и "Правил защиты от статического электричества
в производствах химической промьтленности".
Пункт 2.6 изложить в новой редакции:
"2.6. Базовые диаметры аппаратов - по ГОСТ 9617".
Пункт 2.12. Заменить слова: "высокотоксичными средами” на "веществами I и 2 классов опасности по ГОСТ 12.1.007".
Пункт 2.16. Перечисление "бп изложить в новой редакции: "£) резьбовые отверстия в опорных плитах нестандартных опор под регулировочные (овкишые) винты";
Раздел 2 дополнить пунктом 2.19а:
на квадратный сантиметр);
2) рабочее давление в мегапаскаляхилах
на квадратный сантиметр);
3) пробное давление в мегапаскаляхилах
илах
на квадратный сантиметр);
4) расчетную температуру стенки в градусах Цельсия;
5) максимальную и минимальную (отрицательную) допустимые температуры стенки, находящейся под давлением, в градусах Цельсия;
6) минимальную и максимальную температуру среды (при необходимости) в градусах Цельсия;
7) массу в килограммах;
8) внутренний объем в кубических метрах (при необходимости) ;
9) площадь поверхности теплообмена в квадратных метрах (при необходимости);
10) наименование и характеристику рабочей среды (класс опасности по ГОСТ 12.1.007, взрывоопасность, пожаров опасность, состав);
11) прибавку для компенсации коррозии и эрозии в миллиметрах;
12) число циклов нагружения за весь срок сдужбы (для аппаратов, работающих с количеством главных циклов нагружения более 1000);
13) срок службы в годах;
14) размеры, определяющие положения центра масс,в
миллиметрах;
15) группа аппарата (по табл.13);
16) сейсмичность района установки (для аппаратов, устанавливаемых в районах с сейсмичностью 7 и более баллов по 12-ти балльной шкале) в баллах ( при необходимости):
17) район территории установки аппарата по скоростным напорам ветра (цля аппаратов колонного типа, устанавливаемых на открытой площадке).
Для аппаратов по стандартам или каталогам характеристики и параметры необходимо указывать в соответствии с требованиями этих документов;
для аппаратов по стандартам или каталогам допускается вместо рабочего давления указывать условное давление, при этом необходимо на чертеже привести таблицу пределов применения по давлениям и температурам.
Для аппаратов по стандартам или каталогам допускается не указывать состав среды, минимальную и максимальную температуру среды. При этом в паспорте аппарата эти данные указывает до пуска в эксплуатацию предприятие, эксплуатирующее аппарат.
Для аппаратов с несколькими полостями характеристики и параметры необходимо указывать цля каждой полости".
Пункт 2.20 яополнить словами "при этом необходимо применять типы днищ, приведенные н^ черт.16.
Г
Допускается применение других типов днищ, предусмотренных техническим проектом".
Раздел 2 дополнить чертежом 16:
Днища сферические фланцевые
Днища эллипсоидные отбортованные |
D - внутренний диаметр днища;
ti I |
Днища эллипсоидные фланцевые |
R - внутренний радиус сферы днища, равный
внутреннему диаметру днища;
Тц- наружный диаметр фланцевого днища, равный
наружному диаметру фланца;
П- внутренняя высота эллипсоидной части днища, равная
0,25 внутреннего диаметра днища
Черт.1б
Пункт 2.21 исключить.
Пункт 2.23 исключить.
Пункт 2.29. Таблица I. В графе "Толщина стенки отбортованного элемента, S заменить значения: "4" на "5"
(в двух местах) и "9" на "10" (в двух местах).
Раздел 2 дополнить пунктом - 2.30а:
"2.30а. Крепежные детали из углеродистой и низколегированной стали аппаратов для экспорта должны иметь покрытие.
Выбор покрытия должен проводиться в соответствии с требованиями ГОСТ 9.303 с учетом требований за ка з-нар яда".
Пункт 2.31 изложить в новой редакции:
"2.31. Ери расчете аппаратов коэффициенты прочности сварных и паяных швов необходимо принимать по ГОСТ 26158.
Для сварных соединений, выполненных плазменной сваркой»
коэффициент прочности сварного шва необходимо принимать
равным 0,92".
Пункт 2.33 исключить.
Пункт 3.1.I дополнить:
11 Материалы для аппаратов, поставляемых в страны с тро-
пическим климатом, дополнительно должны соответствовать тре бованиям ГОСТ I5I5I".
Пункт 3.1.3. В таблицах 2, 3, 4 заменить обозначения
МЗР" на
ЫЗр
MIP
«
и
марок меди
Таблица 2. В графе "Технические требования, стандарт, ТУ" в третьей строке сверху заменить ссылку: ГОСТ 931-78 на XT 48-24; в четвертой строке исключить ссылку:
ТУ 48-21-401-79.
Таблицу 3 изложить в новой редакции:
Для труб
пучков теплообменников змеевиков и цру
гих деталей
из труб
Таблица 3 Трубы | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Назначение |
Пункт 3.1.4. Заменить слова: "на основании заклгчения головной организации отрасли утвержленного Министерством'' на "Ми нистерством на основании заключения специализированной научно-
и с следовательской организации. Дере чень специализированных науч
приведен в приложении |
следоватадьс! Дункт оЛ.10
я о-исследо
изложить в новой редакции
3.1.10. Технические требования к крепежным деталям из
сплавов меди - по ГОСТ 1759.0, ГОСТ I759.I, ГОСТ 1759.2,
ГОСТ 1759.3, ГОСТ 1759.4, ГОСТ 1759.5я.
Пункт 3.2.1. Заменить слова: "согласованию со специализи
рованной организацией отрасли" на "разрешению министерства на основании заключения специализированной научно-технической
организации".
Таблицу 5 изложить в новой редакции:
Таблица 5
Сварочные материалы для ручной дуговой сварки
Марка свариваемого [ _Электроды
материала
Марка Стандарт
И1> ^Р’ АНЦ/ОЗМ-З
ТУ I4-4-I270
М2р, МЗр
Таблицы 6,7,8,9,9а. Заменить обозначения марок меди "MIP" на "MIp", "М2Р" на "М2р", "МЗР" на "МЗр".
Таблица 6. Заменить обозначения марок:
"Бр.Х0,7" на "БрХ0,7", "Бр.КМц.З-I" на "БрКМцЗ-1". Таблицы 7,8,9. Заменить обозначения марок: "Бр.0Ц4-Зпна "Бр0Ц4-3".
Таблица 6. Ь графе "Сварочная проволока" под маркой меди "МТ" и "ГОСТ 2112-79" разделительную черту.
Заменить ссылку: ТУ ЮС 223-79 на ТУ 88УССР0 85.341
Таблица 7 (в четырех нестах), таблица 9. Заменить ссылку: ТУ 51-689-79 на ТУ 51-940.
Таблица 7 (в двух кестах). В графе "Защитный газ" между строкой "Аргон ГОСТ I0I57" и "Гелий ТУ 51-689 провести разделительную черту.
Таблица 10. Графа "Материал припоя".Подзаголовок "Вид”.
В нижней строке заменить слова: "Проволока (мягкая)" на "Пруток", в подграфе "Диаметр, мм" заменить: "2,4" на "2,5", "7,2" на "8,0".
Пункт 3.2.5 изложить в новой редакции:
"3.2.5. Для сварки в защитных газах и плазменной сварки должны
дВ по ГОСТ 23949".
применяться неплавящи
Подраздел 4.1 дополнить пунктом - 4.1.1а:
"4.1.1а. На листах, принятых к изготовлению обечаек и днищ должна быть сохранена маркировка металла. Если лист разрезан на части, на каждую из них должна быть перенесена
маркировка металла листа.
Маркировка должна содержать следующие данные:
1) марку металла,
2) номер партии - плавки;
3) номер листа (для листов с полистным испытанием);
4) клеймо отдела технического контроля.
Маркировка должна быть расположена в углу раскроенного листа на расстоянии 300 мм от кромок.
Пункт 4.2.1. Перечисление "а". После слова "корпуса" дополнить "(без днищ)".
Перечисление "б". Заменить слова: "непрямолинейность корпуса должна быть не" на "отклонение от прямолинейности
образующей обечайки не должно быть".
Перечисление "в". Заменить слова: "непрямолинейность не должна" на "отклонение от прямолинейности -не должно".
Пункт 4.2.2. изложить в новой редакции:
"4.2.2. Отклонение внутреннего или наружного диаметров корпусов аппаратов за исключением теплообменных, не должно быть
более I % номинального диаметра.
Относительная овальность корпусов аппаратов за исключением теплообменных и колонных, аппаратов, а также аппаратов, работающих под вакуумом или наружным давлением, не должно быть более I £.
Относительную овальность (А) в процентах определяют: в местах, где не устанавливаются штуцёра и люки по формуле
(I)
где .шш - максимальный внутренний диаметр
корпуса, мм;
Drain- минимальный внутренний диаметр корпуса, мм а в местах установки штуцеров и люков по фор^ле
(2)
внутренний диаметр штуцера или люка, мм”.
где
Относительную овальность (А) допускается увеличивать до 1,5 % цля аппаратов при отношении толщины стенки корпуса к внутреннему циаметру не более 0,01.
Относительная овальность (А) аппаратов, работающих поц вакуумом или наружным цавлением не цолжна быть более
0,5 %; цопускается увеличение относительной овальности (А)
Относительная овальность (А) аппаратов, работающих при атмосферном давлении (поц налив), не цолжна быть более 2 %п.
Пункт 4.3.1 исключить.
Пункт 4.3.6. Заменить слова: "неперпенцикулярность"
на "отклонение от перпенцикулярности"; "цолжна быть не" на "не должно быть".
Пункты 4.4.1 и 4.4.2 изложить в новой редакции:
"4.4.1. Днища необходимо изготавливать из цельных заготовок. Допускается изготовление днищ из заготовок, сваренных или паяных из частей с расположением щвов, указанны* на черт Л в и 1г.
ЧертЛг
Черт Л в
от оси пнища цо центра сварного вша
должно быть не более 0,25 внутреннего диаметра днища.
Расстояние ( |
4.4.2. Готовое днище должно иметь маркировку:
1) номер днища по системе нумерации завода-изготовителя;
2) марка материала;
3) размеры днина( диаметр и толщина стенки) в миллиметрах;
4) клеймо отдела технического контроля.
Отособ и качество исполнения маркировки по п.8.3. Подраздел 4.4 дополнить пунктами - 4.4.6 и 4.4.7:
4.4.6. Предельные отклонения размеров и допуски формы и расположения поверхностей днищ должны соответствовать
табл. На
указанным: на чертЛг, 1д, 1е, 1ж, 1з, 1и
116.
4.4.7. Утонение днищ
после изготовления
не должно быть более 15 % от номинальной
толщины заготовки".
Таблица На
Внутренний
Предельные отклонения формы
1х)1и) | |
О -3 ^5 |
диаметр
сферической или центральной (цо 0,8D) эллипсоидной части днища
днища,
(черт. л R (черт- | |||||||||||
|
ъыч |
Чеот. 1д
ЧертЛе |
ССТ 26-01-90С-79
D.M4
"/*1
» • I * ^ ^
D±aD |
Черт.Ik |
“:еРТ.]э |
I)1дС |
Ч е j- т. 1и |
ЧертЛк |
XT 26-01-900-79 С. П
Таблица 116
мм | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Пункт 4.5.2. Исключить слова: "и других дефектов”. Второй абзац исключить.
Цункт 4.5.7 изложить в новой редакции:
"4.5.7. Для аппаратов, на которые распространяются Правила Госгортехнадзора, отверстия цля люков и штуцеров должны располагаться, как правило, вне сварных швов.
Допускается расположение отверстий:
1)на продольных швах цилиндрических и конических обечаек, если диаметр отверстий не более 150 мм;
2)на кольцевых швах цилиндрических и конических обечаек без ограничения диаметра отверстий;
3)на швах выпуклых днищ без ограничения диаметра отверстий при условии проверки сварных швов днищ радиографическим или ультразвуковым методами по всей длине.
Для аппаратов, на которые не распространяются Правила Горгортехнацзора, расположение отверстий на сварных швах на регламентируется".
Пункт 4.5.8. Исключить слова: "Отклонения от номинальных размеров не должны превосходить следующих величин".
Перечисление "а" изложить в новой редакции:
иа) позиционное отклонение осей люков и штуцеров не должно быть более + 10 мм;"
Цункт 4.5.9. Исключить слово "плотно"; дополнить словами
"Зазор не должен быть более 3 мм".
Цункт 4.6.3. Исключить слова: "плотное", " и т.д."; после первого абзаца дополнить: "Зазор между подкладными или накладными листами и поверхностью аппарата не должен быть более 3 мм";
Подраздел 4.7 дополнить пунктами-4.7.4а, 4.7.46:
"4.7.4а. При сварке труб на гнутых участках змеевиков должны применяться подкладные кольца. 5 технически обоснованных случаях допускается сварка без подкладного кольца при соблюдении
требований п.4.8.12 .
"4.7.46. Каждый крайний сварной стык змеевика, независимо от способа сварки, подлежит клеймению, позволяющему установить фамилию сварщика.
Место клеймения должно располагаться на основном металле на расстоянии 100 мм от стыка".
Пункт 4.7.7. Заменить слова: "неперпендикулярность" на "отклонение от перпендикулярности"; "цолжна" на "должно".
Пункт 4.7.II. Текст пункта изложить в новой рецакции: "Отклонение от прямолинейности после сварки труб не
должно быть более- I мм на расстоянии 200 мм от стыка(ск.черт. 3
Отклонение проверяют с помоегьс линеек,шаблонов и
и
щупов.
Пункт 4.8.1. Заменить слова: "производстве" на "выполнении", "назначениемна "группу".
Таблицу 13 изложить в новой рецакции:
Таблица 13
Характер
рабочей среды
Расчетная теше ратура стенки,
°С
Расчетное давление,
МПа(кгсУсм^)
Группа
аппа
ратов
Взрывоопасная
или пожароопасная или 1;2 кдас сов опасности' по ГОСТ I2.I.007
не регламентирует
ся
свыше 0,07(0,7)
свше 0,07(0,7) 2,5(25)
ниже минус
Любая,за исключением указанной цля первой
группы, айпаратов
свыше 2,5(25)
цо 4,0(40)включ
ниже минус 70
200
вше
свыше 4,0(40)
цо 5,0(50)вклсч
ниже минус 40
200
вше
свыше 5,0(50)
не регламенти
руется
от минус 70 цо минус 20 вкльч вше 200
свше 0,07(0,7) цо 1,6(16)включ.
свыше 1,6(16) цо 2,5 (25)включ
не ниже минус 70
3
свше 2,5(25) цо 4,0(40)вкльч.
от минус 70
до
свыше 4,0(40) цо 5,0(50) вклбч. свше 0,07(0,7) до 1,6(16) от минус 20 200вклвч. | ||
Da |
ывобезопасная, ожаробе зопасна я ,3, класса Опасности о ГОСТ 12Л .007 |
от минус 40
200 вкл юч.
до
4
зрывоопасная или
ожаооопасная,или ,2 классов
пасности по
12 Л. 007
Подраздел 4.бКдополнить пунктом 4.8.1а:
"4.8.1а. Аппараты внутренним объемом не более 0,025 м (25л), у которых произведение объема в м (литрах) на рабочее давление в МПа (кгс/см^) не превышает 0,02(200), а также аппараты, работавшие при атмосферном давлении или под вакуумом, в зависимости от характера рабочей среды следует относить к группе 5а или 56".
Пункт 4.8.2. Заменить слова: "группы 1,2,3" на "групп I, 2,3,4"; "утвержденных Госгортехнадзором и прошедшими дополнительные" на "и дополнительно".
Цункт 4.8.6. Заменить слова: "действующих стандартов или
определяться техническом проектом" на "ВД 26-01-J46 или технической документации".
Пункт 4.8.7. После слова "сварку" дополнить словом "элементов".
Пункт 4.8.9 дополнить:
"Место клеймения обводят в рамку, выполненную яркой
несмываемой краской.
Допускается вместо клеймения сварных швов прилагать к паспорту аппарата схему расположения швов с указанием фамилий сварщиков с их подписями”.
Подраздел 4.8 дополнить пунктом - 4.8.12:
"4.8.12. В случае сварки труб без подкладного кольца первый проход необходимо выполнять аргонодуговой сваркой непдавящимся электродом с присадкой или без нее, а следующие проходы -способами, указанными в технической документации”.
Пункт 4.9.1 изложить в новой редакции:
”4.9.1. Сварные швы аппаратов должны быть стыковыми с полным проплавлением.
Допускается применять угловые и тавровые швы для приварки штуцеров, люков, труб, трубных решеток, плоских днищ и фланцев.
Не допускается применение угловых и тавровых швов приварки штуцеров, люков, бобышек и других деталей к корпусу с неполным проплавлением (конструктивным зазором):
I) в аппаратах 1,2,3 групп при внутреннем диаметре патрубка 100 мм и более; в аппаратах 4 и 5а групп при внутреннем диаметре патрубка более 250 до”.
Допускается применять нахлесточные сварные швы для приварки укрепляющих колец и опорных элементов.
Швы сварных соединений должны быть доступны цля контроля и устранения цефектов.
В аппаратах цопускается не более оцного сварного шва корпуса (замыкающего), доступного визуальному контролю только с
оцной стороны. Замыкающий шов должен выполняться с применением технологических приемов, обеспечивающих провар по всей тол-
ц
щине свариваемого металла.
Пункт 4.9.5 изложить в новой рецакции:
"4.9.5.Сварные швы аппаратов цолжны быть вне опор.
+
Допускается местное перекрытие кольцевых(поперечных) сварных швов на общей длине не более 50 % длины шва при условии отсутствия недопустимых дефектоь по результатам контроля рациогра-фичесхш или ультразвуковым методами по всей длине перекрываемого участка шва”.
Пункт 4,9.9. Заменить слова: п стандартов и технического проекта” на "РД 26-01-146 и технической документации."
Пункт 4,9.10. Зторо^ абзац изложить в новой редакции: "4.9.10. Угловтость (f, черт.7 ) определягт с помощью линеек, длиной не менее 2GC мм; шаблонов, длиной,разной 0,3 радиуса обечайки, и щупов."
Пункт 4.10.2. Исключить слова: "и угол вагиба";
г
заменить слово "должны" на "цолжен".
Поцразцел 4.10 дополнить пунктом - 4.10.2а:
"4.10.2а. Прецел прочности сварных соецинений из разнороцных марок материала цолжен быть не менее нижнего прецела прочности,
установленного соответствующей технической цокументацией цля менее прочного материала.
Пункт 4.10.4. Заменить слова: "станцартов и технических проектов" на "РД 26-01-146 или технической цокументации"; пополнить абзацем: "Допускаются местные поцрезы в аппаратах 5а и 56 групп. При этом г дубина поцрезов не цолжна превышать 5 % толщины стенки, но не более 0,5 мм, а их общая протяженность - не более 10 % цлины шва”.
Пункт 4.10.5. Изложить в новой редакции:
”4.10.5. В сварных швах не допускаются следующие внутренние дефекты:
1) трещины всех видов и направлений, в том числе и микротрещины, выявленные при микроисследовании;
2) свищи;
3) непровары (несплавления), расположенные в сечении сварного соединения;
4) поры, включения (металлические и неметалличение) с параметрами, превышающими допустиьше для классов дефектности, приведенных в табл.13а.
Таблица 13а | ||||
Вид сварного |
Класс дефектности сварных соединений по ГОСТ 23055 | |||
соединения |
для аппаратов | |||
I,2,3групп |
|4группы |
Звгруппы |
56 группы | |
Стыковые |
3 |
4 |
5 |
6 |
Угловые, тавровые |
4 |
5 |
5 |
Г* о |
Нахлесточные |
5 |
6 |
п о ! |
7 |
Допускается класс дефектности цля отдельных пор и включений, оцениваемых по ширине (диаметру), при толщине свариваемых элементов до 45 мм устанавливать: 4 вместо 3, 5 вместо 4, 6 вместо 5, 7 вместо 6.
Пункт 4.11 Л. В первом абзаце заменить слово "производится" на "проводится".
Перечисления изложить в новой редакции:
"1) внешним осмотром и измерением сварных швов;
2) механическими испытаниями;
3) металлографическими исследованиями;
4) ультразвуковым;
5) радиографическим;
*
В) цветным;
7) другими методами, предусмотренными техническим проектом".
Пункт 4Л1.3 исклгоить.
Пункт 4Л3.1. Таблица 14. В примечании I заменить слово "усилием" на "усилением".
Примечание 3 дополнить предложением: "Диаметр оправки -50 мм".
Пункт 4.13.2 первый. Последний абзац исключить.
Стр.59. Заменить номер второго пункта 4.13.2 на 4.13.2а.
Пункт 4.14Л изложить в новой редакции:
"4Л4.1. Металлографическое исследованию должны подвергаться сварные соединения аппаратов, работающих при температуре стенки более 200 °С, и независимо от температуры стенки при давлении более 2,5 МПа (25 кгс/см ) или по требованию заказчика".
Пункт 4.14.2. Первый абзац изложить в новой редакции:
"Макро- и микроисследования должны проводить на образце, вырезанном из контрольного сварного соединения поперек сварного шва в соответствии с требованиями ОСТ 26-1379".
Пункт 4.14.3. Последний абзац изложить в новой редакции:
"При обнаружении недопустимых дефектов при металлографических исследованиях, допускается проведение повторных испытаний на удвоенном количестве образцов, вырезанных из того же контрольного соединения. В случае неудовлетворительных результатов повторных испытаний, соединения бракуют".
Подраздел 4.15 изложить в новой редакции:
"4.15. Ультразвуковой и радиографический методы контроля сварных соединений.
4.15.1. Метод контроля (ультразвуковой, рациографический или их сочетание) должен выбираться, исходя из возможностей более полного и точного выявления недопустимых дефектов, с учетом особенностей физических свойств металла, а также особенностей методики контроля для данного вица сварных соединений. Ультразвуковой контроль сварных соединений необходимо
проводить в соответствии с требованиями ГОСТ 14782 и технической документации.
Радиографический контроль сварных соединений необходимо проводить в соответствии с ГОСТ 7512, ОСТ 26-11-03.
4.15.2. Контролю ультразвуковым или радиографический
методами подлежат:
I) стыковые, угловые, тавровые сварные соединения аппаратов (сборочных единиц, деталей), которые нахоцятся
поц давлением и доступны для этого контроля.
Таблица 15 | ||||||||
| ||||||||
Примечание. Контроль сварных швое аппаратов группы 56 |
Длина контролируемых швов поляна быть не менее указанной
в табл.15
попускается не проводить, если
изготовитель га
з$зод
рантирует качество сварных швов.
2) Места сопряжений (пересечений) сварных соединений.
3) Сварные соединения внутренних и наружных устройств по указанию в техническом проекте или технических условиях на
аппарат (сборочную единицу» деталь).
4) Перекрываемые участки сварных швов корпуса,препваритель но зачищенные заподлицо с наружной поверхностью корпуса.
5) Прилигающие к отверстию участки сварных швов корпуса, на которых устанавливают люки и штуцера на длине (
) в |
миллиметрах, определяемой по формуле
(3)
внутренний диаметр корпуса в месте отверстия, мм;
где
толщина стенки корпуса в месте отверстия, мм.
4.15.3. Участки сварных швов, подлежащих контроле
ультразвуковым или радиографическим, методом^устанавливает отдел технического контроля завоца-изготовителя.
4.15.4. Перец контролем соответствующие участки сварных соединений должны быть замаркированы цля возможности их обнаружения по рентген о-гамма снимкам или записям в журнале
контроля.
4.15.5. Бели в сварных соецинениях аппаратов групп 5а, 56, поцвергаемых контролю ультразвуковым или радиографическим методом, выявлены недопустимые цефекты, то
необходимо прокон тролировать тем же методом все однотипные сварные соединения, выполненные тем же сварщиком, по всей длине за исключением нецопустимых участков.
4.15.6. При невозможности осуществления контроля отдельных сварных соединений ультразвуковым или радиографическим
методом . из-за их недоступности обусловленной
физическими основами методов или по условиям техники безопасности или неэффективности (контроль швов приварки штуцеров внутренним диаметром менее 100 мм, бобтек) контроль качества
этих соединений необходимо проводить по РД 26-11-01 по всей
и
длине швов.
Пункт 4.16.6 пополнить абзацем:
"При серийном изготовлении аппаратов в случае контроля Есей длины стыковых сварных соединений ультразвуковым или радиографическим методом допускается на каждый вид сварки варить пс одноцу контрольному соединению на всю партию аппаратов. При этом в одну партию могут быть объединены аппараты, аналогичные по i-нзначению и типу, изготовляемые из одинаковых видов металлопродукции (листа, трубы, поковки и т.п.) и материала одинаковых марок, имеющие одинаковую форму разделки кромок
зьполненные по единому технологическому процессу и подлежащие термообработке (при необходимости) по одному режиму* если
чикл изготовления всех аппаратов по сборочнр-сварочным работам,
ч
термообработке и контрольным операциям не превышает 3 месяцев.
Пункт 4.16.9. Заменить слова "должны вырезаться только
шлифы" на "вырезают образцы"; дополнить: "и испытаний на стойкость против межкристаллитной коррозии".
Пункт 4.16.10. После слова "составлять" дополнить словами "не менее".
Цункт 4.16.14 изложить в новой редакции:
”4.16.14. Контрольные сварные соединения должны подвергаться ультразвуковому илирадиографическому контролю по всей длине.
Если в контрольном сварном соединении будут обнаружены недопустимые дефекты, все производственные сварные соединения, контролируемые по этому соединению и не подвергнутые ранее ультразвуковому или радиографическому контролю, подлежат проверке теми же методами неразрушающего контроля по всей длине,
за исключением мест, недоступных цля контроля".
Пункт 4.16.15 исключить.
Пункт 4.17.5 изложить в новой редакции:
"4.17.5. Крепежные изцелия из сплавов меци, изготовленные холоцной высадкой, должны быть термообработаны для снятия
наклепа".
Пункт 4.18.1. Заменить слова: "в порядке, установленном Минхиьыашем" на "Министерством".
Подразцел 4.16 дополнить пунктами - 4.18.6а, 4.18.66, 4.18.6в:
"4.18.6а. В паяных соецинениях не цопускаются слецующие наружные дефекты:
I) трещины всех видов и направлений;
2
3
свищи и пористость наружной поверхности шва;
несла и;
непропа и;
общая и локальная эрозия;
несоответствие формы и размеров швов требованиям
4
5
6
технической документации
18.66. В паяных соединениях
допускаются следующие
внутренние дефекты:
I) трещины, в том числе микротрещины, выявленные при микроисследовании;
2
3
свищи;
неспаи;
непропаи;
4
5
6
общая и локальная эрозия;
поры, усадочные раковины, включения (металлические и
неметаллические) с параметрами, превышающими допустимые для классов дефектности, приведенных в табл.13а.
Пункты 4.18.7, 4.18.8, 4.18.9 изложить в
редакции
4.18.7. Контроль качества паяных соединений проводят следующими методами:
1) внешним осмотром и измерением паяных швов;
2) механическими испытаниями;
3) металлографическими исследованиями;
4) ультразвуковым;
5) радиографическим;
6) цветным;
7) методами, предусмотренными техническим проектом.
4.18.8. Бнешнецу осмотру и измерению подлежат все паяные соединения для выявления наружных дефектов, установленных в настоящем стандарте.
4.18.9. Внешний осмотр и измерение паяных швов проводят после того, как паяные швы и прилегающие к ним поверхности основного металла по обе стороны шва шириной не менее 20 мм будут очищены от брызг и других загрязнений.
Осмотр проводят с двух сторон в доступных местах по всей протяженности швов".
Пункт 4.18.II. Перечисление "б". После слова изгиб дополнить "(загиб)"
Пункт 4.18.15 изложить в новой редакции:
"4.18.15. Испытания проводят:
1) на растяжение - по ГОСТ 23047;
2) на изгиб (загиб) - по ГОСТ 24167.
Пункт 4.18.17. Второй абзац исключить.
Пункт 4.I9.I изложить в новой редакции:
"4.19.1’. Лужение сборочных единиц и деталей в аппаратах проводят, если это предусмотрено технической документацией.
Лужение проводят гальваническим и горячим способами оловом по ГОСТ 860 или оловяно-свинцовыми припоями по ГОСТ 21930. Конкретную мар1$5ук1Ьывают в технической документации.
Пункт 4.19.2 изложить в новой редакции:
"4.19.2. На луженой поверхности не допускаются дефекты, влияющие на стойкость оловяного покрытия и его внепний вид: трещины^ плены, отслоения, пятна коррозии, масляные и флюсовые пятна”.
Пункт 4.19.3 исключить.
Пункт 4.19.4. Исключить слово "близко".
Цункт 4.20.5. Заменить слова: "Допускаемая непараллельное тьп на "Отклонение от параллельности"; "должна быть не" на "не должно быть"; "Неперпендикулярность" на "Отклонение от перпендикулярности"; "должна” на"цолжно".
Пункт 4.20.7. Заменить слова "ОСТ 26-01-1263,
ОСТ 26-01-1284, ОСТ 26-01-1285, чертежам" на "ОСТ 26-01-145 и технической документации".
Цункт 4.20.8. Заменить слова: "неплоскостность" на "отклонение от плоскостности"; "цолжна" на "должно".
Пункт 4.20.12. Заменить слова: "п.4.20.8 настоящего стандарта" на "установленных п.4.20.9".
Подраздел 4.20. дополнить пунктом - 4.20.14:
"4.20.14. Горизонтальность каждой тарелки проверяют наливом воды до уровня середины барботажного слоя + 2 мм, при этом разность высот барботажного слоя между отдельными колпачками не цолжна быть более 2 мм. На отдельных участках тарелок допускается увеличение отклонения высоты барботажного слоя:
+ 2,5 мм для тарелок диаметром 800-1000 мм;
+ 3,0 мм цля тарелок диаметром I000-1500 мм;
+ 4,0 мм для тарелок диаметром 1500-2000 мм;
- 3,0
+ 4,0 мм цля тарелок циаметром более 2000 мм, если нет цругих указаний в технической документации.
я
Пункт 4.21.17. Заменить слова "непрямолинейность" на
отклонение от прямолинейности"; "цолжна" на "цолжно".
Пункт 4.21.24. Заменить слово "неперпенцикулярность" на отклонение от перпенцикулярности".
Разцел 4 дополнить поцразцелом! - 4.22 .*
и 4.22. Цветной метод контроля
4.22.1. Контролю цветным метоцом поцвергают сварные швы, нецоступные для осуществления контроля рациационным метоцом
или ультразвуковой цефектоскопиея.
4.22.2. Контроль цветным катодом проводят в соответствии с требованиями XT 26-5.
4.22.3. Объем контроля определяют в соответствии с требованиями РД 26-11-01 или технической документации на аппарат (сборочцую единицу)?
Цункт 5.6 дополнить словами: "и требованиями ГОСТ 24444"•
Пункт 6.1. После слова "изделия” дополнить словами: "а аппаратов для экспорта-дополнительно указаниям заказ-нар яда".
Пункт 6.2 дополнить словами "при монтаже".
* v
Цункт 6.7. Перечисление^* Заменить слово "паяных" на "паяльных"; после слова "сварных" дополнить "(паяных)".
Пункт 6.9. Перечисление "а" и "б" изложить в новой
редакции:
”1) паспорт,заполненный по форме, установленной в
ГХТ 25773 или Правилах Госгортехнадзора.Для аппаратов, неподведомственных Госгортехнадзору, допускается составлять паспорт по форме, приведенной в приложении 27 XT 26-291.
К паспорту аппаратов цля экспорта прикладывают свидетельство о консервации, в котором указывают цату консервации, марку консервационного материала, срок консервации и способы расконсервации ;
2) инструкция по монтажу и эксплуатации.
Vhструхцию по монтажу и эксплуатации цолжен разрабатывать автор технического проекта";
ПеречислениецЗw и примечания исключить.
Дополнить перечислениями - "9", "10":
"9) вецомость запасных частей;
10) эксплуатационную документацию на покупные изцелия (электродвигатели, редукторы, насосы и т.п.}”.
Дополнить примечанием 3:
”3. К деталям и сборочным единицам, поставляемым по кооперации, следует прилагать удостоверение о качестве".
Раздел 6 дополнить пунктом - 6.II:
"6.II. Техническая документация аппаратов цля экспорта, цолжна соответствовать требованиям ГХТ 2.901, "Положения о порядке составления, оформления и рассылки технической и товаросопроводительной документации на товары, поставляемые
цля экспорта" и заказ-наряда".
Раздел 7 изложить в новой редакции:
7. ПРАВИЛА ПРИЭКИ
7.1. Аппараты на завоце-изготовителе подвергает приемосдаточным и периодическим испытаниям.
Допускается испытание аппаратов, транспортируемых частями и собираемых на месте монтажа, проводить после окончания сборки и других работ.
7.2. Приемо-сдаточным испытаниям следует подвергать каждый аппарат. Приемо-сдаточные испытания проводит отдел технического контроля завода-изготовителя.
Приемо-сдаточные испытания аппаратов для экспорта проводит экспортная комиссия, назначенная приказом директора
завода-изготовите ля. Экспортной 'комиссии предъявляются аппараты, принятые представителем отдела технического контроля, ответственного за контроль н качество экспортной продукции."
7.3. Периодическим испытаниям следует подвергать серийно изготавливаемые аппараты не реже одного рада в три года в соответствии с техническими условиями на конкретное изделие.
7.4. Приемо-сдаточные испытания проводят в следующей последовательности:
проверка качества поверхности изделия;
проверка геометрических размеров;
л
испытания строповых устройств
гидравлические испытания;
испытание на герметичность (по требованию)
технического проекта);
проверка коьяглектаости;
проверка маркировки;
проверка консервации и упаковки.
7.5. Аппарат считают принятым, если по всем проверкам
и испытаниям получены положительные результаты. Если в процессе испытаний выявлено несоответствие требованиям настоящего стандарта или подучены отрицательные результаты хотя бы одной
проверки или испытания, аппарат возвращают на доработку, после чего его подвергает повторным испытаниям и проверкам.
7.6. Результаты испытание оформляют актами или протоколами и заносят в паспорт.
Пункт 8.1. Перечисление "б". Заменить союз "и" на "иди"; перечислениеми" изложить в новой редакции :
"9) допустили максимальная и(или) минимальная рабочая
температура стенки , в градусах Цельсия; дополнить перечислением "13" :
"13) клеймо отдела технического контроля;
Примечание I изложить в новой редакции :
*
"Для аппаратов с несколькими полостями расчетное, рабочее и пробное давление и допустимую температуру следует указывать для каждой полости;
Примечание 2. После слова " аппаратов" дополнить словами: " и аппаратов общего назначения"*
Раздел 6 дополнить пунктами 6.1а, 8.1б:
"6.1а. На табличках аппаратов, поставляемых для экспорта, надписи "наименование завода-изготовителя или товарный знак", "Государственный знак качества" не наносить.
6*16. Т&бличка цля экспортируемых аппаратов должна иметь
дополнительные данные:
условное обозначение вида климатического исполнения аппарата по ГОСТ 15150;
надпись "Сделано в СССР".
Надписи должны быть выполнены на русском языке, если нет других указаний в заказ-наряде".
Пункт 6.2. Заменить слова: "Табличка прикрепляется" на "Табличку прикрепляют".
>
Пункт 6.3. изложить в новой редакции "6.3. На наружной поверхности стенки корпуса аппарата должны быть нанесены следующие данные:
1) наименование завода-изготовителя или его товарный
знак;
2) заводской номер аппарата;
3) год изготовления;
4) клеймо отдела технического контроля.
Маркировку аппарата с толщиной стенки 6 мм и более
наносят клеймением или гравировкой, а с толщиной стенки менее 6 мм - яркой несмываемой краской. Мар
кировку обводят в рамку, вшолненную атмосферо-стойкой краской и защищают бесцветным лаком или тонким слоем смазки.
Глубина маркировки клеймением или гравировкой цолжна быть в пределах 0,2-0,3 мм.
Качество и цвет маркировки цолжны соответствовать
Шри^т маркировки цолжен соответствовать ГОСТ 26.020 цля нанесения методом плоской печати и ГОСТ 26.008 - для нанесения метоцом клеймения и гравирования.
Разцел 8 дополнить пунктом - 6.9:
"8.9. Транспортная маркировка грузовых мест цолжна соответствовать требованиям ГОСТ I4I92, а аппаратов для экспорта - цополни-тельно требованиям заказ-наряда".
Пункт 9.4. Первый абзац изложить в ноеой редакции: "Консервация неокрашенных поверхностей аппаратов,
поставляемых в полностью собранном вице или отцельными блоками, цолжна провоциться в соответствии с требованиями
ГОСТ 9.014, ОСТ 26-01-890 и пругой технической цокументации
и обеспечивать защиту от коррозии при транспортировании, хранении и монтаже в течение не менее 24-х месяцев со цня отгрузки с завоца-изготовителя, а аппаратов цля экспорта -неменее
3.W-X месяцев
"Vc момента прослецования через государственную границу СССР.)
Но не менее времени, указанного в заказ-наряде".
Раздел 9 дополнить пунктом - 9.4а:
"9.4а. Консервация комплектующих изделий должна соответствовать требованиям нормативно-технической документации на эти изделия".
Пункт 9.5. Исключить слово "системы"; после слова "проекте" пополнись словами "а аппаратов цля экспорта и в заказ-наряде"; заменить слово "производит" на "осуществляет".
Пункт 9.6 изложить в новой редакции:
"9.6. По внешнему виду покрытие должно удовлетворять требованиям У1 класса, а аппаратов для экспорта - У класса по
ГОСТ 9.032"-.
Раздел 10 дополнить пунктом - 10.1а:
"10.1а. Упаковку аппаратов необходимо проводить по техническим условиям на конкретный аппарат, а аппаратов для экспорта - дополнительно в соответствии с требованиями заказ-наряда".
Пункт 10.2 дополнить: "а для экспорта - по ГОСТ 24634. Изделия, поставляемые по кооперации и предназначенные цля комплектования аппаратов цля экспорта, в случае отправки их в отдельной таре, должны иметь упаковку в экспортном исполнении".
Раздел 10 дополнить пунктами - 10.2а, 10.26, 10.2в,
10.2г, 10.2ц, 10.2е, 10.2ж, 10.2з, 10.2и, 10.2к, 10.2л, 10.2м "10.2а. Методы упаковки изцелий должны исключать возможность
• *
перемещение их в ящиках во время транспортирования, обеспечить сохранность лакокоасочных покрытий и маркировки.
10.26. В местах соприкосновения грузов необходимо применять прокладочные материалы (войлок, бумагу, картон и др.) Вид прокладочного штериала определяет завод-изготовитель.
10.2в. Крепежные детали при отправке их в ящиках, должны быть законсервированы согласно инструкции прецприятия-изгото-вителя, а шпильки (болты) фланцевых соединений дополнительно упакованы в оберточную или парафинированную бумагу.
10.2г. Прокладки укладывают в ящик упакованными в водо-непрони1^емую бумагу по ГОСТ 8828.
10.2д. Отдельно транспортируемые змеевики должны быть упакованы с учетом сохранности их формы и придания им жесткости на время транспортирования.
Приварка деталей упаковки к трубам змеевиков не допускается.
10.2е. При упаковке пустотелых аппаратов или отдельно поставляемых блоков в случае необходимости следует предусматривать распорки или кольца с целью придания изделиям необходимой жесткости во время транспортирования и монтажа.
10.26. Для предотвращения перемещений устройств внутри аппаратов или в отдельно поставляемых блоках во время транспортирования эти устройства должны быть надежно закреплены.
ОСТ 26-01-900-79 С. 43
*
10.2з. Упаковку электродов необходимо проводить в следующей последовательности:
1) каждую пачку электродов следует завернуть в водонепроницаемую бумагу марки В по ГОСТ 8828;
2) уложить в пакет из полиэтиленовой пленки по ГОСТ 10354, пакет заклеить;
3) пакет уложить в деревянный ящик, стенки которого предварительно должны быть выложены водонепроницаемой бумагой> накрыть накрыть водонепроницаемой бумагой и закрыть ящик
крынкой.
Допускается отправка электродов в упаковке завода-
г
изготовителя.
Укладка пакетов с электродами в ящик должна быть
плотной, не допускающей смещения внутри ящика. При наличии
в ящике незаполненного пространства должны применяться
амортизирующие материалы.
Каждая партия электродов должна быть снабжена соответствующей документацией.
При отправке в страны с тропическим климатом упакованные пакеты электродов, укладывают в металлический ящик, в который помещают мешочки с сухим силикагелем из расчета 300 г на I г поверхности ящика, и ящик герметически упаковывают пайкой. Мешочки наполняют силикагелем и помещают в ящик не ранее, чем за I час до герметизации ящика".
10.2и. Техническая документация цолжна быть завернута в
водонепроницаемую бумагу или бумагу с полиэтиленовым покрытием и вложена в пакет, изготовленный из полиэтиленовой
пленки толщиной нэ менее 100 мкм. Швы пакета должны быть надежно сварены (заклеены).
Пакет должен быть обернут водонепроницаемой бумагой или полихлорвиниловой пленкой. Края бумаги или пленки должны
быть склеены.
10.2к. При поставке аппаратов в страны с тропическим климатом техническую документацию, обернутую в водонепроницаемую бумагу, укладывают в двойной пакет из полиэтиленовой пленки толщиной не менее 100 мкм каждый. Швы каждого пакета должны быть сварены (заклеены). Этот пакет также должен быть обернут в воцонепроницаецую бумагу, края которой должны быть склеены.
10.2л. Если аппараты поставляют несколькими отгрузоч-
I
ными местами, техническую документацию упаковывают в место №1.
10.2м. При отгрузке аппаратов без тары пакет с технической документацией крепят вцутри аппарата или помещают на
аппарате в надежно закрепленном ящике или кармане. На аппарате наносят надпись: "Документация находится здесь". Для экспортируемых аппаратов надпись наносят на русском языке и языке, указанном в заказ-наряде".
Пункт 10.3 изложить б новой редакции:
"10.3. Аппараты должны транспортироваться железнодорожным транспортом. Допускается транспортирование автомобильным и водным транспортом.
Крепление аппаратов на транспортных средствах следует проводить в соответствии с требованиями "Технических условий погрузки и крепления грузов и документации завода-изготовителя".
Цункт 10.4 исключить.
Цункт 10.5 изложить в новой редакции:
"10.5. Каждое грузовое место должно иметь упаковочный лист, который укладывают в пакет из водонепроницаемой бумаги или бумаги с полиэтиленовым покрытием. Пакет обвертывают
*
водонепроницаемой бумагой и помещают в специальном кармане.
К ярлыку грузов, отправляемых в пакетах и связках и аппара- . там, отправляемым без упаковки крепит футляр цля упаковочного листа.
Второй экземпляр упаковочного листа вместе с технической документацией упаковывают в место Jfr I.
Цункт 10.6 изложить в новой редакции:
"10.6. Условия транспортирования и хранения аппаратов -
8 (СКЗ), аппаратов, поставляемых в страны с тропическим
климатом - 9(СК1) по ГОСТ I5I50.
Раздел 10 дополнить пунктом - 10.7:
"10.7. Условия транспортирования и хранения аппаратов должны
обеспечивать сохранность аппаратов, предохранять их от коррозии, эрозии, загрязнения, механических повреждений и деформаций" .
Цункт II.I. Второй абзац исключить.
Раздел II дополнить пунктами - II.2, II.3:
"II.2. Гарантийный срок хранения - 2 года с момента отгрузки аппаратов для экспорта - 2 года с момента проследования через государственную границу СССР.
Гарантийный срок эксплуатации - 1,5 года, аппаратов для экспорта - I год. Со дня ввода в эксплуатацию в пределах гарантийного срока хранения.
Приложение I..B наименовании приложения исключить
т
слово "нормативных".
Приложение 1,4. В двух местах заменить обозначение марки меди "МЗР" на "МЗр".
Стандарт дополнить разделом:
11 12. МЕТСЩН КОНТРОЛЯ
12.1. Проверку качества
поверх
ности , а также отсутствие внутри аппаратов грязи и посторонних предметов проводят визуально.
12.2. Геометрические размеры измеряют средствами изме-
рения ., обеспечивающими погрешность не более 30 % от
установленных допусков на размер.
12.3. Испытание строповых устройств - по ГХТ I37I6.
12.4. Гидравлическое испытание
12.4.1. Гидравлическое испытание аппаратов проводят с крепежом и прокладками ^едусмотренными в технической документации .
12.4.2. Гидравлическое испытание аппаратов, работающих
под давлением, должно проводиться пробным давлением в мегапаскалях (килограммсила на квадратный сантиметр) определяемым по формуле
(4)
где Р - расчетное давление (внутреннее или на
ружное), определяемое по Г XT 26158,
МПа (кгс/см*);
Пэ]2сГ допускаемое напряжение для материала аппарата
или его элементов при 20 °С, Ша (кгс/см^); допускаемое напряжение для материала аппарата или его элементов при расчетное температуре, Ша (кгс/см^).
пи—
применяемых материалов элементов аппарата (обечайки, днища» фланцы, крепеж, патрубки и др.), для которого оно является
наименьшим.
12.4.3. Допускается для аппаратов, рассчитанных по зонам,
I
пробное давление определять цля зоны, расчетное давление или расчетная температура которой имеет меньшее значение.
12.4.4. В аппаратах с двумя и более рабочими полостями,
■
рассчитанными на разные давления, гидравлическому испытанию должна подвергаться каждая полость пробным давлением, определяемым в зависимости от расчетного давления полости.
12.4.5. Если пробное давление, определяемое по формуле (4) вызывает необходимость утолщения толщины стенки аппарата, работающего под давлением не более 0,07 МПа (0,7 кгс/см^), то величину пробного гидравлического давления допускается
принимать равной допускаемому давлению внутри аппарата, рассчитанному при допускаемом напряжении, равном пределу текучести
материала аппарата, деленному на 1,1 для принятых конструктивных размеров аппарата.
12.4.6. Пробное давление для испытания аппарата предназначенного для работы в условиях нескольких режимов с
различными расчетными параметрами (давлениями и температурами),
следует принимать равным максимальному из пробных давлений
для каждого режима.
12.4.7. Предельное отклонение значения пробного давления не должно превышать 5 %.
12.4.6. Гидравлическое испытание вертикальных аппаратов допускается проводить в горизонтальном положении при условии обеспечения прочности корпуса аппарата. При этом пробное давление, определяемое по формуле (4) увеличивают на величину гидростатического давления, если последнее действует на аппарат в рабочих условиях.
12.4.9. Для гидравлического испытания аппаратов должна применяться вода. Допускается по согласованию с автором технического проекта использование другой жидкости. Температура воды должна быть в пределах от 5 цо 40 °С, если нет других
указаний в техническом проекте.
Разность температур стенки аппарата и окружающего воздуха во время испытания не должна вызывать выпадение влаги на поверхности аппарата.
12.4.10. Давление в испытываемом аппарате следует повышать и снижать плавно. Скорость подъема и снижения дав-
Р
ления не должна превышать 0,5 Ша (5 кг с/см ) е минуту.
Время выдержки аппарата под пробным давлением не менее 10 минут.
12.4.11. После выдержки аппарата под пробным давлением, необходимо давление снизить до величины расчетного и провести визуальный контроль наружной поверхности, разъемных и сварных соединений. Не допускается обстукивание аппарата во время
испытаний-
12.4.12. Визуальный осмотр аппаратов, работающих под вакуумом, следует проводить при пробном давлении.
12.4.13. Пробное давление при гидравлическом испытании должно контролироваться двумя манометрами. Оба манометра выбирают одного типа, предела измерения, класса точности, одинаковой цены деления.
12.4.14. После гидравлического испытания аппаратов или его полостей вода из них должна быть удалена. После удаления воды, аппараты и все полости должны быть осушены сухим воздухом.
12.4.15. Аппараты, работающие при атмосферном давлении, испытывают наливом воды. Залитый водей до верхней кромки штуцеров аппарат выдерживают в течение 4-х часов до начала осмотра.
Допускается испытание проводить смачиванием сварных швов керосином. Время выдержки должно соответствовать указан нол^у в табл. 19.
Таблица 19
I Время выдержки, мин. Толщина шва, | при положении шва | ||||||||||||||||||||
|
12.4.16. В тех случаях, когда проведение гидравлического испытания аппарата невозможно (большие напряжения от веса воды, трудоемкость удаления воды и т.п.), разрешается заменить гидравлическое испытание пневматическим (воздухом или другим нейтральным газом) с таким же давлением, как и при гидравлическом испытании при условии контроля этого испытания методом акустической эмиссии.
Время выдержки аппарата под пробным давлением должно быть не более 5 минут. После выдержки аппарата под пробным давлением необходимо давление снизить до расчетного и провести осмотр поверхности аппарата и проверку герметичности
сварных и разъемных соединений мыльным раствором или другим способом.
При пневматическом испытании (пробным давлением)
цолжен соблюдаться запас прочности к пределу текучести не менее 1,2.
12.4.17. Результаты испытаний считают удовлетворительными, если во время их проведения отсутствуют:
1) падение давления по манометру;
2) пропуски испытательной среды (течи, потения, капли, пузырьки воздуха или газа) в сварных соединениях и на основном металле;
3) признаки разрыва;
4) течи в разъемных соединениях;
5) остаточные деформации.
Допускается не считать течью пропуски испытательной
среды через неплотности арматуры, если они не мешают сохранению пробного давления.
12.5. Испытания на герметичность
12.5.1. Испытание на герметичность - по ОСТ 26-11-14. Испытание на герметичность способами: гидравлическим с
люминисцентным индикаторным покрытием или люминисцентно-гидравлическим допускается совмещать с гидравлическим испытанием по подразделу 12.4.
12.5.2. Для трубных систем, соединений труба-решетка,
где не допускается смешивание сред (переток жидкости) контроль герметичности крепления труб необходимо проводить гелиевым (галогенным течеискателем или люминосцентао-гидравлическим^методом.
12.5.3. Контроль сварных швов на герметичность допускается проводить яапилярным методой: сшчиванием керосином. Ори этом поверхность контролируемого вша с наружной стороны следует покрыть мелом, а с внутренней - обильно смачивать керосином в течение всего периода испытания.
Время выдержки при испытании должно определяться в
соответствии с табл.19.
12.5.4. Герметичность приварки укрепляющих колец патрубков штуцеров должна проверяться пневматическим испытанием (воздухом или инертным газом) через контрольное отверстие при давлении, равном, рабочему давлению в аппарате, но не более
0,6 Ша (6 кгс/см^).
Контроль герметичности соединений необходимо осуществлять
обмазкой мыльной эмульсией.
12.5.5. Результаты испытаний считаются положительными3если
*
при применении любого соответствующего заданному классу герметичности метода не будет обнаружено утечки газа или выхода
индикаторной жидкости на поверхность.
12.5.6. Аппараты, работающие под вакуумом, на месте монтажа могут подвергаться испытанию на герметичность вакуумом с остаточный давлением, указанным в технической документации.
12.6. Проверку комплектности проводят путем сравнения фактического комплекта поставки с требованиями раздела 6 и технических условий на конкретное изделие.
12.7. Проверку маркировки проводят визуально путем определения соответствия имеющейся маркировки требованиям раздела 8 и технических условий на конкретное изделие.
12.8. Проверку консервации и упаковки проводят путем определения соответствия консервации и упаковки изделия требованиям разделов 9,10 и технических условий на конкретное изделие.
Приложение 2 изложить в новой редакции:
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Сггоавочное
РАСЧЕТНЫЕ ЗНАЧШШ МСЩУЛЕЙ ПРОДОЛЬНОЙ УПРУГОСТИ
Расчетное значение модуля продольной упругости 10“® Е, Ш8(10""^Е,кге/см^) для меди и ее сплавов марки
температура
о
Л63 |
Т
1062-1 | |
1,06 |
ЛС59-1
1,12
1,11
1,09
1,08
1,06
1,04
1.05
1,03
1,01
0,99
0,97
С М2,М3 | |||||||||||||||||||||||||
|
1,05 1.04 1,02 1,00 0,98 9 t . _ — ф - ■* 0,97 |
ШЭДШВНИЕ 5
научно-исследовательские
организации |
Адрес,
Телефон
■
349940,
г.Северодо-нецк, Луганской обл.,Советский пр. т. 2-76-01
I250I5, Москва,
Б.Новодмитров
ская,14;
т.285-56-74 310126, г «Харьков, у л .Конева, 21
т.22-16-16 113191,
Москва,
4-нй Рощинский проезд, 19/21
т.232-16-63 440028. г«Пенза, улД’.Титова,/’
т.62-96-07
Организация
С.ф.УкрНИИ
химмаш
НИИхиммаш
УкрНИИхимма
ВНИИнефгемаш
I. Сосуды химического машиностроения , раб отающие под давлением до^ОППоЙО кгс/сьг)
проектирование, металловедение ,коррозия,контроль
2* Сосуды химического .машиностроения, работающе под
давлением до 4*0 ППа
(40кгУш7 расчеты на прочн ость 3. Колонная аппаратура: проектирование
5. Сосуды: технология ВНИПТхимма
изготовления,
сварка
4* Теплообменная аппаратура: проектирование
Специализация
"Перечень документов , на которые даны ссылки в стан дарте", изложить в новой редакции:
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
I. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Северодонецким филиалом
УкрНИИхиммаш
ИСПОЛНИТЕЛИ Л*П.Костюк (руководитель темы),В.Д.Белых
А.Н.Кузюков, А.Н.Кузюкова, И.Н.Тарасов
2. УТЗЕЙйДЕН и ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ приказом Зсесоюз ного промьшленного объединения от 25.09.7S £ 147
3. ЗАРЕГИСТРИРОВАН ЗНИКЙ за № ГР 81 45 297 от
23.11.79
4. Срок первой проверки - 1996 г Периодичность проверки - 5 лет
5. Взамен ОСТ 26-01-900-73
6. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ | ||||
|
ГОСТ 2.901-70 ГОСТ 9.014-78 ГОСТ 9.032-74 ГОСТ 9.303-64 ГОСТ I2.I.004-O5 ГОСТ 12.1.007-76 ГОСТ 12.3.003-56 ГОСТ 12.3.004-76 ГОСТ 12.3.005-75 ГОСТ 12.3.009-76 ГОСТ 15.001-68 ГОСТ 26.008-85 ГОСТ 26.020-80 ГОСТ 492-73 ГОСТ 494-76 ГОСТ 859-78 ГОСТ 860-75 ГОСТ 931-78 ГОСТ 1535-71 ГОСТ 1759.0-87 |
6.II 9.4 9.6 3.1.12 2.19а 2.12; 4.8.1; 2.I9& 5.1 5.2 5.3 5.4 2.1 8.3 8.3 3.1.3 3.1.3 3.1.3 3.1.3 3.1.3 4.I9.I 3.1.3. 3.1.3 3.1.10 |
3.1.10; 4.17.5
Обозначение НТД, на который дана сснкка ГОСТ 1759.4-87 ГОСТ 1759.5-87 ГОСТ 2060-73 ГОСТ 2112-79 ГОСТ 2789-73 ГОСТ 2991-85 ГОСТ 6996-66 ГОСТ 7512-82 ГОСТ 8429-77 ГОСТ 8828-89 ГОСТ 9087-81 ГОСТ 9293-74 ГОСТ 9617-76 ГОСТ 10157-79 ГОСТ 10198-78 ГОСТ 10354-82 ГОСТ 11971-77 ГОСТ I2011-76 ГОСТ 12971-67 * |
3.1.10; 4.Г7.5 3.1.10 3.1.10 3.1.3 3.2.1 Приложение 5 10.2 4.13.1 4.15.1 3.3.1 Ю.2г, 10.2з перечисление I 3.2.1; 3.2.1 3.2.1 2.6 3.2.1 10.2 о 10.2з перечисление 4.2.1, 4.21.6 4.20.1 8.1 12.3 2.17 8.9 |
Обозначение НТД, на который дана ссылка ГОСТ 14782-86 ГОСТ 15X50-69 ГОСТ 15151-69 ГОСТ 15527-70 ГОСТ 16038-80 ГОСТ 16130-й ГОСТ 17217-79 ГОСТ 17711-80 ГОСТ 19249-73 ГОСТ 19738-74 ГОСТ 21646-76 ГОСТ 21930-76 ГОСТ 23047-78 ГОСТ 23055-78 ГОСТ 23949-80 ГОСТ 24167-80 ГОСТ 24444-87 ГОСТ 24634-81 ГОСТ 24643-81 ГОСТ 25347-82 ГОСТ 25348-82 ГОСТ 25773-83 ГОСТ 26X58-84 ГОСТ 26828-86 |
Номер пункта, подпункта перечисления, приложения 4.15.1 Вводная часть, 8.16, Х0.6 2.1а, 3.1.3, 3.I.I3 3.1.3 4.7.9 3.3.1 3.1.3 3.1.3 4.18.4, 4.18.6 3.3.3 3.1.3 3.3.3, 4.I9.I 4.18.15 перечисление I 4.10.5 перечисление 4 3.2.5 4.16.15, перечисление 2 5.6 10.2 4.21.15 4.1.3, 4.21.12, 4.21.13, 4.21.14 4.13 6.9, перечисление I 2.31, 12.4.2 8.3 |
Обозначение НХД, на т |
котошй дана ссылка йомер пункта, подпункта перечисления, приложения |
ОСТ 26-01-890-60 ОСТ 26-11-03-84 ОСТ 26-11-14-68 ОСТ 46-24-72 РД 26-01-146-84 ОСТ 26-5-68 ОСТ 26-291-87 ОСТ 26-1379-76 РД 26-11-01-85 ТУ 14-4-I270-64 * ТУ 46-21-176-82 ТУ 46-21-284-73 ТУ 51-940-60 ТУ 88УССР085.34I-62 "Общие правила взрывобезопас |
4.23.2 2.2, 3.1.5, 4.6.2, 6.9, перечисление I 4.14.2 4.20.7 9.4 4.I5.I 4Z.SJ 3.1.3 4.8.6, 4.10.4, 4.9 4.15.6, 4.23 .3 3.2.1 3.1.3 3.2.1 3.2.1 3.2.1 |
взрывопожароопасных
ности
для
химических, нефтехимических и
2.1
нефтеперерабатывающих произ
водств
утвержденные
Госгортехнадзором СССР 6 сентября
198Ьг.
Правила устройства и безопасной
5.4
эксплуатации грузоподъемных кранов
I
Утверждены Госгортехнадзором СССР 30 декабря 1969г.
Обозначение НТД, на ! который дана ссылка ! |
Номер пункта, подпункта, перечисления, приложения |
"Правила аттестации сварщи | |
ков". УтверищеныГ осгортехнад- | |
4.6.2 | |
зором СССР 22 июня 1971г. | |
"Правила устройства и безопас |
Вводная часть, 2.1 А л А Л « чр чр |
ной эксплуатации сосудов ра |
3.2.4, 3.3.3, 4.I.I, |
ботающих под давлением”, |
4.5.7, 4.8.4, 4.8.9, |
Утверждены Госгортехнадзором |
4.18.II, 5.5, 6.9, |
СССР 27 ноября 1987г. |
перечисление I,4 |
"Условия поставки товаров |
2.1а |
для экспорта", утвержденные | |
Постановлением Совета Министров | |
СССР от 17.09.80 № 804 | |
"Технические условия погрузки |
10.3 |
и крепления груза", утвержденные |
1 |
МПС 25 сентября 1982 г | |
"Положение о порядке составле- |
6.II |
• # ния, оформления и рассылки | |
технической и товаросопроводи | |
тельной документации на товары, | |
поставляемые для экспорта", | |
утвержденное приказом МВТ | |
от 29.12.79 № 567 |
Содержание. После подраздела 4.21 дополнить наименованием подраздела - 4.22;
п
4.22. Цветной метод контроля”;
наименование раздела 7 изложить в новой редакции:
”7. ПРАВИЛА ПРИМИ";
после раздела II дополнить наименованием раздела - 12:
”12. МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ
12.4. Гидравлическое испытание
12.5. Испытания на герметичность";
После "ПРШКЖЕНИЯ 4е" дополнить "ПРИЛОЖЕНИЕ 5"; после "ПРИЛОЖЕН Ш 5" дополнить словами: "ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ"; слова: "ПН^ЕЧШЬ ДОКУМЕНТОВ НА КОТОРЫЕ ДАНЫ СОШКИ В НАСТОЯЩЕМ СТАНДАРТЕ" исключить.