ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
ГОСТ Р исо/тс10303-1242—2015
НАЦИОНАЛЬНЫМ
СТАНДАРТ
РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграцияПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 1242
Прикладной модуль. Должность в организации
ISO/TS 10303-1242:2004 Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1242: Application module: Position in organization
(IDT)
Издание официальное
Стандартинформ
2016
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением «Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики» (ЦНИИ РТК) на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 декабря 2015 г. № 2213-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1242:2004 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1242. Прикладной модуль. Должность в организации» (ISO/TS 10303-1242:2004 «Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1242: Application module: Position in organization»).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
© Стандартинформ, 2016
Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE position_type_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT; END_TYPE;
(*
4.3 Определение объектов ПЭМ
В данном подразделе определены объекты ПЭМ прикладного модуля «Должность в организации». Объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом с характеризующими его атрибутами и представляет собой уникальное понятие прикладной области.
4.3.1 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position
В качестве объекта Person_or_organization_or_person_in_organization_in_ position может выступать объект Person, представляющий сотрудника, Organization, представляющий организацию или подразделение, или Person_in_ organization, представляющий сотрудника в организации, которому соответствует объект Position, которому соответствует положение или должность. Сотрудник может занимать несколько должностей в одной или нескольких организациях.
Пример — Один сотрудник может занимать в организации две должности — начальника производства и руководителя службы техники безопасности.
Одну должность или положение в организации могут занимать несколько сотрудников или подразделений.
Пример —Два сотрудника могут занимать одну должность на условиях неполной занятости.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position; name: STRING; description: STRING; person_or_organization:
position_person_or_organization_or_person_in_organization_select; position: Position;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие объект Person или Organization, которому соответствует объект Position;
description — текст, содержащий дополнитульную информацию об объекте Person или Organization, которому соответствует объект Position;
person_or_organization — объект Person или Organization, которому соответствует объект Position;
position — объект Position, соответствующий объекту Person или Organization.
4.3.2 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_ relationship
Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_relationship представляет взаимосвязь между одним из объектов Organization, Person или Person_ in organization и другим из тех же объектов.
Пример — Примерами данной взаимосвязи являются правопреемственность и разделение работы при неполной занятости.
Примечание — Смысл данной взаимосвязи определяют с помощью классификации.
6
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_ relationship; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING;
relating: Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position; related: Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position; END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие данную взаимосвязь;
description — текст, содержащий дополнительную информацию о данной взаимосвязи. Значение данного атрибута может быть не определено;
relating — первый экземпляр объекта Organization, Person или Person_in_ organization, участвующий в данной взаимосвязи;
related — второй экземпляр объекта Organization, Person или Person_in_ organization, участвующий в данной взаимосвязи. Если один элемент взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен представлять зависимый элемент.
4.3.3 Объект Position
Объект Position представляет функцию или работу, выполняемую сотрудником, и определяет ответственности и действия сотрудника. Должность, не занятая сотрудником, является вакансией.
Пример — Примерами должности являются директор компании или инженер по обслуживанию. EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position;
name: STRING;
description: OPTIONAL STRING;
address: OPTIONAL Address;
pos iti о n_co ntext: pos itio n_co ntextjte m;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие объект Position;
description — текст, содержащий дополнительную информацию об объекте Position. Значение данного атрибута может быть не определено;
address — объект Address, соответствующий данной должности. Значение данного атрибута может быть не определено;
position_context — должность, используемая в данной организации.
4.3.4 Объект Position_assignment
Объект Position_assignment представляет связь объекта Position сданными о действии или изделии.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_assignment;
items: SET[1:?] OF positionjtem; position: Position; role: Position_role;
END_ENTITY;
(*
7
Определения атрибутов
items — данные о действии или изделии, для которых задан объект Position;
position — объект Position, который должен быть связан с данными о действии или изделии;
role — текст, описывающий назначение объекта Position по отношению к данным о действии или изделии.
4.3.5 Объект Position_group
Объект Position_group представляет группу, в которой собраны сотрудники с указанием их должностей для взаимодействия в процессе выполнения своих обязанностей.
Пример — Сотрудники, представляющие коммунальные предприятия, которые взаимодействуют друг с другом для координации выполнения дорожных работ.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_group; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING;
END_ENTITY;
(1
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие объект Position_group;
description — текст, содержащий дополнительную информацию об объекте Position_group. Значение данного атрибута может быть не определено.
4.3.6 Объект Position_group_assignment
Объект Position_group_assignment представляет связь объекта Position_group с данными о действии или изделии.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_group_assignment;
items: SET[1:?] OF position_group_item; position_group: Position_group; role: Position_group_role;
END_ENTITY;
(1
Определения атрибутов
items — данные о действии или изделии, для которых задан объект Position_ group; position_group — объект Position_group, который должен быть связан с данными о действии или изделии;
role — текст, описывающий назначение объекта Position_group по отношению к данным о действии или изделии.
4.3.7 Объект Position_group_relationship
Объект Position_group_relationship представляет взаимосвязь, устанавливающую наличие должности в группе.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
Определения атрибутов
group — совокупность работ или функций, выполняемых сотрудниками; position — работа или функция, входящая в состав группы.
4.3.8 Объект Position_group_role
Объект Position_group_role представляет роль объекта Position_group в организации. EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_group_role; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING; END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие объект Position_group_role;
description — текст, содержащий дополнительную информацию об объекте Position_group_role. Значение данного атрибута может быть не определено.
4.3.9 Объект Position_position_type_assignment
Объект Position_position_type_assignment представляет задание объекта Position_type для
объекта Position. Данный объект позволяет описывать разные должности с помощью различных типов должностей.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_position_type_assignment; assigned_position_type: Position_type; assigned_to: Position;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
assigned_position_type — объект Position_type, который задан для объекта Position; assigned_to — объект Position, для которого задан объект Position_type.
4.3.10 Объект Position_relationship
Объект Position_relationship представляет взаимосвязь между объектами Position.
Пример — Примерами данной взаимосвязи являются «начальник — подчиненный» и «замещаемый другим сотрудником».
Примечание — Смысл данной взаимосвязи определяют с помощью классификации.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_relationship; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING; relating_position: Position; related_position: Position; END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие данную взаимосвязь;
description — текст, содержащий дополнительную информацию о данной взаимосвязи. Значение данного атрибута может быть не определено;
9
relating_position — первый экземпляр объекта Position, участвующий в данной взаимосвязи; related_position — второй экземпляр объекта Position, участвующий в данной взаимосвязи. Если один элемент взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен представлять зависимый элемент.
4.3.11 Объект Position_role
Объект Position_role представляет роль, исполняемую объектом Position. EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
ENTITY Position_role; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING; END_ENTITY;
(2
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие данную роль;
description — текст, содержащий дополнительную информацию о данной роли. Значение данного атрибута может быть не определено.
4.3.12 Объект Position_type
Объект Position_type представляет общепризнанный тип должности.
Пример — Примерами типа должности являются директор-распорядитель, менеджер, инженер по обслуживанию, программист, инженер по самолетным двигателям.
EXPRESS-специсЬи кация:
*)
ENTITY Position_type; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING; address: OPTIONAL Address; defined_by: Type_of_person;
END_ENTITY;
(2
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие объект Position_type;
description — текст, содержащий дополнительную информацию об объекте Position_type. Значение данного атрибута может быть не определено;
defined_by — объект Type_of_person, который является определяющим примером для объекта Position_type.
4.3.13 Объект Position_type_assignment
Объект Position_type_assignment представляет связь объекта Position_type с данными о действии или изделии.
EXPRESS-спеиисЬикация:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
Определения атрибутов
items — данные о действии или изделии, для которых задан объект Position_ type; position_type — объект Position_type, который должен быть связан с данными о действии или изделии;
role — текст, описывающий назначение объекта Position_type по отношению к данным о действии или изделии.
4.3.14 Объект Position_type_role
Объект Position_type_role представляет роль, исполняемую объектом Position_ type. EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
ENTITY Position_type_role; name: STRING;
description: OPTIONAL STRING;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
name — слова, обозначающие данную роль;
description — текст, содержащий дополнительную информацию о данной роли. Значение данного атрибута может быть не определено.
*)
END_SCHEMA; -- Position_in_organization_arm (*
5 Интерпретированная модель модуля5.1 Спецификация отображения
В настоящем стандарте термин «прикладной элемент» обозначает любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» обозначает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 или импортированное с помощью оператора USE FROM.
В данном подразделе представлена спецификация отображения, определяющая, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или несколько элементов ИММ (см. 5.2).
Спецификация отображения для каждого прикладного элемента определена ниже в отдельном пункте. Спецификации отображения атрибутов объекта ПЭМ определены в подпунктах пункта, содержащего спецификацию отображения данного объекта. Каждая спецификация отображения содержит до пяти секций.
Секция «Заголовок» содержит:
- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы; либо
- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных; либо
- составное выражение вида «связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.
Секция «Элемент ИММ» в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента содержит:
- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;
- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибутам если рассматриваемый атрибут ссылается на
11
тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;
- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующие в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;
- синтаксическую конструкцию /5иРЕРТУРЕ(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;
- одну или более конструкций /5ивТУРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.
Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.
Секция «Источник» содержит:
- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;
- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.
Если в секции «Элемент ИММ» содержатся ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING, то данную секцию опускают.
Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.
За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.
Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.
За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение.
Секция «Ссылочный путь» содержит:
- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;
- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.
В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:
[ ] — в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;
() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;
{ } — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;
< > — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;
| | — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;
<— атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
[i] — атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка указывает на любой элемент данной структуры;
[п] — атрибут, наименование которого предшествует символу [л], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка указывает на n-й элемент данной структуры;
=> — объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
<= — объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;
= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением;
\— выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;
* — один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;
---последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;
*> — выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;
<* — выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.
Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.
5.1.1 Объект Classification_assignment
Объект Classification_assignment определен в прикладном модуле «Задание принадлежности к классу». Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Classification assignment за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле «Должность в организации».
5.1.1.1 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position, представляющим атрибут
items
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem
classificationjtem *>
position_in_organization_classification_item position_in_organization_classification_item = position_in_organization
5.1.1.2 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position_type, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem
classificationjtem *>
position Jn_organization_classifi cation Jtem position Jn_organization_classificationJtem = position Jn_organizationJype
13
5.1.1.3 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position_ relationship, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem classificationjtem *>
position_in_organization_classification_item position_in_organization_classification_item = position_in_organization_relationship |
5.1.1.4 Связь объекта Classification_assignment с объектом Person_or_ organization_or person_in_organization_in_position_relationship, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: |
applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem classification_item *>
position Jn_organization_classificationJtem position_in_organization_classification_item = group {group
group_assignment.assigned_group group_assignment =>
applied_position_in_organization_assignment_group_assignment} |
5.1.1.5 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position_position_type_assignment,
представляющим атрибут items
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: |
applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem classificationjtem *>
position Jn_organization_classificationJtem position_in_organization_classification_item = applied_positionJn_organizationJype_assignment |
5.1.1.6 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position_group, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem classification_item *>
position Jn_organization_classificationJtem position_in_organization_classification_item = group {group
group.name = ‘position group’} |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
5.1.1.7 Связь объекта Classification_assignment с объектом Position_group_ relationship, представляющим атрибут items
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem
classificationjtem *>
position_in_organization_classification_item position_in_organization_classification_item = applied_position_in_organization_assignment
5.1.2 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position
Элемент ИММ: applied_position_in_organization_assignment
Источник: ИС010303-1242
Ссылочный путь: position_in_organization_assignment
{position_in_organization_assignment.name=’person or organization or person in organization in position’} position_in_organization_assignment => applied_position_in_organization_assignment
5.1.2.1 Атрибут name
Элемент ИММ: position_in_organization_assignment.id
Источник: ИС010303-41
Ссылочный путь: applied_position_in_organization_assignment <=
position_in_organization_assignment position_in_organization_assignment.id
{position_in_organization_assignment.name=’person or organization or person in organization in position’}
5.1.2.2 Атрибут description
Элемент ИММ: position_in_organization_assignment.description
Источник: ИС0 10303-41
Ссылочный путь: applied_position_in_organization_assignment <=
position_in_organization_assignment position_in_organization_assignment.description
{position_in_organization_assignment.name=’person or organization or person in organization in position’}
5.1.2.3 Связь объекта Person_or_organization_or_person_in_organization_in_ position с объектом Position, представляющим атрибут position
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: applied_position_in_organization_assignment <=
position_in_organization_assignment
{position_in_organization_assignment.name=’person or organization or person in
organization in position’}
position_in_organization_assignment
position_in_organization_assignment.assigned_position_in_organization -> position_in_organization
15
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015Содержание
1 Область применения.................................................................1
2 Нормативные ссылки.................................................................1
3 Термины и сокращения...............................................................2
4 Информационные требования.........................................................3
4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей.............................................3
4.2 Определение типов данных ПЭМ....................................................4
4.2.1 Тип данных classified_select_for_position.........................................4
4.2.2 Тип данных position_context_item...............................................4
4.2.3 Тип данных position_group_item................................................5
4.2.4 Тип данных positionjtem......................................................5
4.2.5 Тип данных position_person_or_organization_or_person_in_organization_ select..........5
4.2.6 Тип данных position_type_item..................................................5
4.3 Определение объектов ПЭМ.......................................................6
4.3.1 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position.................6
4.3.2 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_ relationship.......6
4.3.3 Объект Position..............................................................7
4.3.4 Объект Position_assignment....................................................7
4.3.5 Объект Position_group........................................................8
4.3.6 Объект Position_group_assignment..............................................8
4.3.7 Объект Position_group_relationship..............................................8
4.3.8 Объект Position_group_role....................................................9
4.3.9 Объект Position_position_type_assignment........................................9
4.3.10 Объект Position_relationship...................................................9
4.3.11 Объект Position_role........................................................10
4.3.12 Объект Position_type.......................................................10
4.3.13 Объект Position_type_assignment.............................................10
4.3.14 Объект Position_type_role...................................................11
5 Интерпретированная модель модуля...................................................11
5.1 Спецификация отображения......................................................11
5.1.1 Объект Classification_assignment..............................................13
5.1.2 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position................15
5.1.3 Объект Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_ relationship......17
5.1.4 Объект Position.............................................................18
5.1.5 Объект Position_assignment...................................................20
5.1.6 Объект Position_group.......................................................20
5.1.7 Объект Position_group_assignment.............................................21
5.1.8 Объект Position_group_relationship.............................................21
5.1.9 Объект Position_group_role...................................................22
5.1.10 Объект Position_position_type_assignment......................................23
5.1.11 Объект Position_relationship..................................................23
5.1.12 Объект Position_role........................................................24
5.1.13 Объект Position_type.......................................................24
5.1.14 Объект Position_type_assignment.............................................25
5.1.15 Объект Position_type_role...................................................26
5.1.2.4 Связь объекта Person_or_organization_or_person_in_organization_in_ position с типом данных position_person_or_organization_or_person_in_organization_ select, представляющим атрибут person_or_organization
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: |
applied_position_in_organization_assignment {applied_position_in_organization_assignment <= position_in_organization_assignment
position_in_organization_assignment.name-person or organization or person in organization in position’} applied_position_in_organization_assignment applied_position_in_organization_assignment.items[1] -> position_in_organization_item |
5.1.2.5 Связь объекта Person_or_organization_or_person_in_organization_in_ position с объектом Person, представляющим атрибут person_or_organization
Элемент ИММ: |
PATH |
Ссылочный путь: |
applied_position_in_organization_assignment {applied_position_in_organization_assignment <= position_in_organization_assignment
position_in_organization_assignment.name=’person or organization or person in
organization in position’}
applied_position_in_organization_assignment
applied_position_in_organization_assignment.items[1] ->
position_in_organization_item =
person |
5.1.2.6 Связь объекта Person_or_organization_or_person_in_organization_in_ position с объектом Organization, представляющим атрибут person_or_organization
Элемент ИММ: PATH
Ссылочный путь: |
applied_position_in_organization_assignment {applied_position_in_organization_assignment <= position_in_organization_assignment
position_in_organization_assignment.name-person or organization or person in
organization in position’}
applied_position_in_organization_assignment
applied_positionJn_organization_assignment.items[1] ->
position_in_organization_item =
organization |
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS......................................26
5.2.1 Определение типов данных ИММ..............................................27
5.2.2 Определение объектов ИММ..................................................29
Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ....................31
Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов.......................32
Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ..................................33
Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ..................................37
Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги...........................40
Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов
и документов национальным стандартам Российской Федерации...............41
Библиография.......................................................................43
IV
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: «Методы описания», «Методы реализации», «Методология и основы аттестационного тестирования», «Интегрированные обобщенные ресурсы», «Интегрированные прикладные ресурсы», «Прикладные протоколы», «Комплекты абстрактных тестов», «Прикладные интерпретированные конструкции» и «Прикладные модули». Полный перечень стандартов комплекса ИСО 10303 представлен на сайте http://www. tc184-sc4.org/titles/STEP_Titles.htm. Настоящий стандарт входит в тематическую группу «Прикладные модули». Он подготовлен подкомитетом SC4 «Производственные данные» Технического комитета 184 ИСО «Системы автоматизации производства и их интеграция».
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль для представления данных, идентифицирующих должность сотрудника в организации и взаимосвязи между должностями и организациями. Сотрудники в организации занимают определенные должности, которые определяют их полномочия и место или положение по отношению к другим сотрудникам. Примерами должностей в такой организации как Военно-морское ведомство являются: капитан, офицер-инженер, заместитель офицера-инженера, главный старшина машинного отделения, морской инженер-механик машинного отделения. Существует большое разнообразие примеров должностей в промышленности и общественном секторе.
В разделе 1 определены область применения прикладного модуля, его функциональность и относящиеся к нему данные.
В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.
В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии.
Графическое представление информационных требований, называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.
Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включают фразу «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».
Двойные кавычки («...») обозначают цитируемый текст, одинарные кавычки (‘...’) — значения конкретных текстовых строк.
V
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИСистемы автоматизации производства и их интеграцияПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИЧасть 1242Прикладной модуль. Должность в организации
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange.
Part 1242. Application module. Position in organization
Дата введения — 2016—11—01
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Должность в организации».
Требования настоящего стандарта распространяются на:
- определение должности в организации;
- определение типа должности;
- взаимосвязь между должностями и организациями;
- взаимосвязь между должностями;
- взаимосвязь между должностью и сотрудником, организацией или сотрудником в организации.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать только указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему).
ИСО/МЭК 8824-1:2002* Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии 1 (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации (ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology — Abstract Syntax Notation One (ASN.1) — Part 1: Specification of basic notation)
ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы (ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles)
ИСО 10303-11:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS (ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual)
* Отменен. Действует ИСО/МЭК 8824-1:2008. Для однозначного соблюдения требований настоящего стандарта, выраженных в датированных ссылках, рекомендуется использовать только данный ссылочный стандарт.
Издание официальное
ИСО 10303-21:2002 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена (ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 21: Implementation methods: Cleartext encoding of the exchange structure)
ИСО 10303-41:2005 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий (ISO 10303-41:2005, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support)
ИСО 10303-202:1996 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи (ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 202: Application protocol: Associative draughting)
ИСО/ТС 10303-1001:20043 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида (ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1001: Application module: Appearance assignment)
ИСО/ТС 10303-1011:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1011. Прикладной модуль. Организация и работники (ISO/TS 10303-1011:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1011: Application module: Person organization)
ИСО/ТС 10303-1017:20044 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия (ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1017: Application module: Product identification)
ИСО/ТС 10303-1061:20045Системы автоматизации производства и ихинтеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1061. Прикладной модуль. Проект (ISO/TS 10303-1061:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1061: Application module: Project)
ИСО/ТС 10303-1114:2004 Системы автоматизации производства и ихинтеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1114. Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу (ISO/TS 10303-1114:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1114: Application module: Classification assignment)
ИСО/ТС 10303-1245:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1245. Прикладной модуль. Категорирование сотрудников (ISO/TS 10303-1245:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1245: Application module: Type of person)
3 Термины и сокращения
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол (application protocol);
- прикладная эталонная модель (application reference model);
- данные (data);
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- прикладная интерпретированная конструкция (application interpreted construct).
3.3 Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- прикладной модуль (application module);
- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).
3.4 Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- общие ресурсы (common resources).
3.5 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения:
ПМ — прикладной модуль (application module; AM);
ПЭМ — прикладная эталонная модель (application reference model; ARM);
ИММ — интерпретированная модель модуля (module interpreted model; MIM);
URL — унифицированный указатель ресурса (uniform resource locator).
4 Информационные требования
В данном разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Должность в организации», представленные в форме ПЭМ.
Примечания
1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.
2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она устанавливает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ данного прикладного модуля.
Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Position_in_organization_arm.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
SCHEMA Position_in_organization_arm;
Г
4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей
Приведенные ниже операторы языка EXPRESS определяют элементы, импортированные из ПЭМ других прикладных модулей.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
USE FROM Classification_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1114 USE FROM Person_organization_arm; -- ISO/TS 10303-1011 USE FROM Project_arm; - ISO/TS 10303-1061 USE FROM Type_of_person_arm; -- ISO/TS 10303-1245
(*
3
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:
Classification_assignment_arm —ИСО/ТС 10303-1114;
Person_organization_arm — ИСО/ТС 10303-1011;
Project_arm — ИСО/ТС 10303-1061;
Type_of_person_arm —ИСО/ТС 10303-1245.
2 Графическое представление схемы Position_in_organization_arm приведено в приложении С, рисунки С.1—С.4.
4.2 Определение типов данных ПЭМ
В данном подразделе определены типы данных ПЭМ прикладного модуля «Должность в организации».
4.2.1 Тип данных classified_select_for_position
Тип данных classified_select_for_position является расширением типа данных classification_ item. В его список альтернативных типов данных добавлены типы данных Person_or_organization_ or_person_in_organization_in_position_relationship, Position, Position_group, Position_group_ relationship, Position_position_type_assignment, Position_relationship и Position_type.
Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE classified_select_for_position = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON classificationjtem WITH
(Person_or_organization_or_person_in_organization_in_position_relationship,
Position,
Position_group,
Position_group_relationship,
Position_position_type_assignment,
Position_relationship,
Position_type);
END_TYPE;
(*
4.2.2 Тип данных position_context_item
Тип данных position_context_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных Organization, Position_group и Project.
Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спеиисЬикация:
*)
TYPE position_context_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT (Organization,
Position_group,
Project);
END_TYPE;
(*
4
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1242—2015
4.2.3 Тип данных position_group_item
Тип данных position_group_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных определяют в выбираемых типах данных, расширяющих тип данных position_group_item.
Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, ссылающиеся на тип данных position_group_item, имели по крайней мере одну допустимую реализацию.
EXPRESS-специсЬикация:
*)
TYPE position_group_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT; END_TYPE;
(*
4.2.4 Тип данных position_item
Тип данных position_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных определяют в выбираемых типах данных, расширяющих тип данных position_item.
Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, ссылающиеся на тип данных position_item, имели по крайней мере одну допустимую реализацию.
EXPRESS-спеиисЬикаиия:
*)
TYPE positionjtem = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT; END_TYPE;
(*
4.2.5 Тип данных position_person_or_organization_or_person_in_organization_ select Тип данных position_person_or_organization_or_person_in_organization_select является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типов данных Organization, Person и Person_in_organization.
Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
EXPRESS-спеииФикаиия:
*)
TYPE position_person_or_organization_or_person_in_organization_select = EXTENSIBLE GENERIC ENTITY SELECT (Organization,
Person,
Person_in_organization);
END_TYPE;
(*
4.2.6 Тип данных position_type_item
Тип данных position_type_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных определяют в выбираемых типах данных, расширяющих тип данных position_type_item.
Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, ссылающиеся на тип данных position_type_item, имели по крайней мере одну допустимую реализацию.
5
1
ENTITY Position_group_relationship; group: Position_group; position: Position; END_ENTITY;
(1
2
ENTITY Position_type_assignment;
items: SET[1:?] OF position_type_item; position_type: Position_type; role: Position_type_role;
END_ENTITY;
(2
3
Отменен. Действует ИСОЯС 10303-1001:2010. Для однозначного соблюдения требований настоящего стандарта, выраженных в датированных ссылках, рекомендуется использовать только данный ссылочный стандарт.
4
Отменен. Действует ИСОЯС 10303-1017:2010. Для однозначного соблюдения требований настоящего стандарта, выраженных в датированных ссылках, рекомендуется использовать только данный ссылочный стандарт.
5
Отменен. Действует ИСОЯС 10303-1061:2006. Для однозначного соблюдения требований настоящего стандарта, выраженных в датированных ссылках, рекомендуется использовать только данный ссылочный стандарт.
2