36. САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА ПО УСТРОЙСТВУ И СОДЕРЖАНИЮ ДЕТСКИХ ПОЛИКЛИНИК (АМБУЛАТОРИЙ) И ДЕТСКИХ ОТДЕЛЕНИЙ
ОБЩИХ ПОЛИКЛИНИК
Утверждены Всесоюзной государственной санитарной, инспекцией 19 января 1949 г.
I. Общие положения
1. Детские поликлиники (амбулатории) и детские отделения общих поликлиник должны быть расположены вблизи от места жительства обслуживаемых ими детей и по возможности не на шумных улицах и не в зоне загрязнения воздуха промышленными предприятиями.
2. Планировка и строительство детских поликлиник (амбулаторий) и детских отделений общих поликлиник должны производиться в соответствии с временными нормами, утвержденными Министерством здравоохранения СССР 19 апреля 1946 г.1, а также с требованиями санитарных правил по планировке, строительству и благоустройству лечебно-профилактических учреждений».
3. Территория, примыкающая к детской поликлинике (амбулатории), должна быть озеленена и огорожена.
4. Детские поликлиники (амбулатории) и детские отделения общих поликлиник должны помещаться в специально предназначенных иди приспособленных для них зданиях.
5. Детские поликлиники (амбулатории) и детские отделения общих поликлиник мо-гут открываться лишь после осмотра и разрешения местных органов санитарного надзора.
II. Санитарные требования к устройству и содержанию детских поликлиник (амбулаторий) и детских отделений общих поликлиник
6. Устройство детских поликлиник (амбулаторий) и детских отделений общих поликлиник должно обеспечивать надлежащее медицинское обслуживание детей, не допуская возможности их контакта с заразными больными. С этой целью каждая детская поликлиника или отделение должны, помимо врачебных кабинетов, иметь: фильтр для предварительного осмотра всех детей, приходящих в поликлинику, боксы с отдельным выходом для немедленной изоляции заразных больных, ожидальную, гардеробную, выход для здоровых детей, регистрационную. Должен быть выделен особый вход для вызывающих врача на дом к заболевшему ребенку или особое окно в помещении регистрационной с удобным подходом к нему, изолированным от приходящих больных. При наличии лаборатории в последней должен быть отдельный вход. Обозначения помещений с указателями должны быть вывешены снаружи.
7. Помещения детских поликлиник (амбулаторий) и детские отделения общих поликлиник должны быть обеспечены вентиляцией, отопительными установками, водоснабжением, устройствами для удаления жидких нечистот (канализация, люфтклозеты, непроницаемые выгреба) и твердых отбросов (мусороприемники), достаточным естественным освещением и приборами искусственного освещения.
Температура помещений в холодное время года должна быть: в манипуляционных и перевязочных 20 — 22°, в боксах, полубоксах, врачебных кабинетах и ожидальных 18—20°. Световой коэфициент естественного освещения в ожидальной должен быть 1 : 8, в кабинете врача 1 : 6. Искусственное освещение должно быть: во врачебных осмотровых кабинетах 500 лк (в том числд от общего 100 лк), в перевязочных и манипуляционных 200 лк, в ожидальной 50 лк, в уборной и коридорах 20 лк. Источники искусственного освещения должны иметь арматуру, дающую отраженный или рассеянный свет.
8. Размеры отдельных помещений и общая площадь строений детской поликлиники (амбулатории) и детских отделений общих поликлиник должны соответствовать их назначению с учетом возможности пользования специальными кабинетами общей поликлиники, если детская поликлиника (амбулатория) является частью общей поликлиники и соответствует количеству обслуживаемого детского населения от 4 до 16 лет.
Минимальные размеры помещений: фильтр — 2,5 X 3 м, ожидальная — 12 X 5 м, врачебный кабинет — 2,5 X 5 м, бокс — 2,5 х 1,75 м г.
9. В детской поликлинике (амбулатории) и детском отделении общей поликлиники должны быть отдельные уборные для мальчиков и девочек.
В помещении, где находятся боксы, должна быть особая уборная с умывальником и выделены места для хранения предметов уборки.
10. В гардеробной крючки вешалок должны быть расположены на расстоянии не менее 15 см один от другого, количество их должно соответствовать максимальному числу одновременных посетителей.
11. У входов в помещение детской поликлиники (амбулатории) и детского отделения общей поликлиники должны находиться приспособления для очистки обуви от грязи, пыли и снега (скребки, решетки и т. п.).
Мягкая мебель в ожидальной и врачебных кабинетах не допускается.
12. Ожидальная и кабинеты врачей должны быть обеспечены доброкачественной питьевой водой в закрытом сосуде. Рекомендуются графины со стаканами и посудой для слива. При наличии бачков последние должны иметь фонтанчики. Кабинеты врачей, помещения фильтров, шлюзы уборных должны иметь умывальники. Баки наливных умывальников чистят и моют ежедневно после приема и в течение дня по мере надобности.
13. Во всех помещениях детской поликлиники (амбулатории) и детских отделений общей поликлиники должна производиться уборка влажным способом утром перед приемом, во время приема по мере надобности и после окончания приема. Необходимо ежедневно вытирать влажной тряпкой, смоченной 2% содовым раствором или 0,1— 0,2% осветленным раствором хлорной извести, мебель (столы, стулья, скамьи, шкафы и пр.), арматуру, переплеты оконных рам, подоконники, радиаторы, печи.
Необходимо ежедневно протирать раковины в умывальниках, а также во время приема в случае загрязнения их. Дощатые полы необходимо мыть ежедневно, а со щелоком и мылом — не реже двух раз в неделю. Крашеные полы и линолеумовые дорожки необходимо мыть ежедневно горячей водой. Паркетные полы ежедневно протирают влажной тряпкой, смоченной дезинфицирующим раствором. Во время уборки необходимо проветривать помещение (открывать форточки, фрамуги)
14. Боксы надо убирать и дезинфицировать каждый раз после удаления из них больного. Инвентарь для уборки и дезинфицирующие средства, применяемые для боксов, хранить в особом помещении.
15. При печном отоплении топку следует производить по утрам до начала приема 2
детей. Во время топки необходимо открывать форточки (фрамуги). Трубы печей закры-вают только после полного сгорания топлива. Перед топкой необходимо каждый раз выгребать, золу.
16. Уборные надо ежедневно убирать перед приемом больных и несколько раз во время приема по мере загрязнения. Необходимо вытирать пол, обмывать горячей водой и очищать унитазы, писсуары, протирая их тряпкой, смоченной дезинфицирующим раствором, а также умывальники. Пол должен протираться раствором хлорной извести.
Не реже одного раза в неделю необходимо промывать унитазы и писсуары 2% раствором соляной кислоты для удаления осадков мочекислых солей; после этого унитазы и писсуары тщательно промывают водой во избежание порчи фановых труб. Все принадлежности для уборки (ведра, швабры, щетки и т. п.) должны храниться в специальном помещении или в крайнем случае в специальном шкафу в уборной.
17. В уборных должна постоянно действовать вытяжная вентиляция. В люфткло-зетах не должно быть форточек или открывающихся окон. Необходимо следить за регулярным действием печи, за наличием люка. Для достижения вытяжки в люфтклозете должна быть обеспечена своевременная топка печи ранней весной и осенью (до и после отопительного периода). Для персонала поликлиники необходимо иметь отдельную уборную.
111. Санитарные требования к организации работы в детской поликлинике и детском отделении общей поликлиники
18. Посетители детской поликлиники (амбулатории), детского отделения общей поликлиники проходят через входной тамбур в помещение фильтра, где медицинская сестра проводит краткий опрос и предварительный осмотр детей (зев, кожные покровы) ло их пропуска в гардеробную, регистратуру и врачебный кабинет. Незаразный больной ребенок переходит из фильтра в гардеробную, регистратуру. Ребенка с заразной болезнью или подозрительного на инфекционную болезнь немедленно изолируют в один из боксов, а в фильтре немедленно производят дезинфекцию.
19. Из ожидальной дети поступают во врачебные кабинеты для осмотра их специалистами и в специальные помещения, предназначенные для диагностических целей и отпуска врачебных процедур.
Для детей, осмотренных врачом, должен быть устроен отдельный выход.
20. Детей, изолированных в боксах, осматривают врачи, вызываемые с этой целью из врачебных кабинетов медицинской сестрой, работающей в фильтре или при боксах.
Врач при входе (предбоксник) надевает поверх халата второй халат и косынку (колпак), которые снимает, выходя из бокса. После осмотра больного врач, сняв халат и косынку, тщательно дезинфицирует руки и делает записи о больном. Белье и халат, находившиеся в боксе, подвергаются дезинфекции и стирке.
21. Во избежание контакта с лицами, приходящими из очага заражения, перевозка детей с заразными болезнями в больницы должна быть организована персоналом поликлиники. Не допускается выдача нарядов на перевозку в инфекционные больницы родственникам детей.
22. При подозрении или диагносцировании инфекционного заболевания у ребенка поликлиника (амбулатория), детское отделение общей поликлиники обязаны не позже 24 часов известить соответствующий здравотдел, послав карту экстренного извещения, и сигнализировать в детское учебно-воспитательное учреждение, которое посещает ребенок.
23. За медицинским персоналом, оказывающим помощь на дому, должны быть закреплены отдельные халаты, предметы ухода за больными и соответствующий набор инструментов.
24. После посещения инфекционного больного на дому медицинский персонал поликлиники обязан сдать белье (халат, косынку, полотенце) в поликлинику для соответствующей дезинфекции.
25. Ответственность за санитарное состояние и содержание детской поликлиники (амбулатории) и детского отделения общей поликлиники возлагается на заведующего поликлиникой (амбулаторией) или заведующего детским отделением общей поликлиники.
634
1
См. стр. 547.
2
В крупных детских поликлиниках со специализированным приемом ожидальные должны быть выделены при ушном, глазном, кожном, антропометрическом кабинетах.
633